"والوثائق" - Traduction Arabe en Portugais

    • e documentos
        
    • e os documentos
        
    Passados 18 anos ele tem uma loja que vende moedas, mapas, e documentos históricos. Open Subtitles محلّ يبيع العملات، والخرائط والوثائق التاريخية
    e as roupas estão todas ensopadas, só ficamos com fotografias e documentos. Open Subtitles والثياب كلها غارقة إذاً هذا يترك لنا الصور والوثائق
    Os bófias estão a vasculhar todos os mapas e documentos que vocês deixaram. Open Subtitles رجال الشرطة يفحصون كل الخرائط والوثائق التي تركتموها خلفكم أيها الحمقى
    Garanto-lhe que a passagem é segura e os documentos são limpos. Open Subtitles أستطيع أن أؤكد لك أن ممر إنتقالك آمن والوثائق سليمة
    Telefone às pessoas certas, quero as queixas retiradas e os documentos... Open Subtitles اتصل بالمسئولين، أريد اسقاط الإتّهامات والوثائق...
    Outro método é a tradução automática por estatística, que analisa uma base de dados de livros, artigos e documentos que já foram traduzidos por pessoas. TED الطريقة الأخرى هي الترجمة الآلية الإحصائية والتي تحلل قاعدة بيانات الكتب المقالات، والوثائق والتي قد تُرجمت فعلاً من قبل البشر
    São fotos e documentos que encontrei no gabinete dele no conservatório. Open Subtitles كل هذا الكم من الصور والوثائق فى مكتبه
    O conhecimento da sua existência foi enterrado em labirintos de documentação confidencial, décadas apagadas do disco rigido e documentos que acabavam sempre perdidos ou destruídos. Open Subtitles المعرفة ذاتها عن وجودهم دُفنت في تيه العمل الكتابي السري وعقود من التعتيم على النصوص الموجودة والوثائق التي بدت دائماً لتنتهي مفقودة أو مدمرة
    O Ducky foi uma distração, assim a sua amiga Ziva poderia passar dinheiro e documentos para ele Open Subtitles حتى تحول صديقتك (زيفا) المال والوثائق من أجله
    Fotografias que ligam Ray Fiske com Gregory Malina, e os documentos que provam... que Fiske era o tipo que estava dentro do acordo. Open Subtitles ,(الصور تربط (راي) بـــ (جريجوري مالينا والوثائق تُثبت أن (راي) مذنب بتهمة التخابر الداخلي المترجم: (أنسيد تريدنج) صفقة بناء علي معلومات من داخل أي مؤسّسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus