Tive problemas e o estado manteve-me longe por um tempo | Open Subtitles | كان لدى بعض المشاكل والولاية قامت بوضع فى مصحة لبعض الوقت |
Sabes, a faculdade e o estado em que estás neste momento. | Open Subtitles | تعلمِ , الكلية والولاية . حيث تقف هناك الآن |
Eu falei com a CIA e o estado. | Open Subtitles | حسنا ، لقد تحدثت إلى وكالة المخابرات المركزية والولاية |
Estou só a pedir-vos que pensem no assunto, não venham atrás do que não vos pertence, e toda a gente ganha, a cidade, o condado e o estado. | Open Subtitles | أقول بأن عليك أن توجد طريقة تلتزم من خلالها بالصبر وتحرم نفسك ما ليس لك وسيكسب الجميع البلدة, المقاطعة, والولاية |
Rosquinhas? Ok. Google: Diga o assunto, a cidade e o estado. | TED | جوجل: قل النشاط والمدينة والولاية. |
O que quer que aconteça nesta área da relação entre o indivíduo e o estado, seremos nós a fazê-lo. | Open Subtitles | أياً كان ما حدث في هذه المنطقة الكاملةمنالعلاقة... بين الفرد والولاية سنفعلهابأنفسنا... |
Estamos em directo do Asher Business Park em East Miami, onde um carro-bomba suspeito abalou a cidade e o estado. | Open Subtitles | نحن مباشرةً الآن من متنزة آشر للأعمال" في شرق "ميامي"، حيثُ يُشتبه في إنفجار سيارة مفخخة هزت المدينة والولاية |
Aposta-se em cavalos em lojas de conveniência e o estado toma seu dinheiro em apostas à distância. | Open Subtitles | انت تذهب الى 11-7 انت تراهن على حصان والولاية ستأخذ مالك من الرهان |
Bay Wireless Connect 411. Qual é a cidade e o estado? | Open Subtitles | شركة (باي) للخليوي ماهي المدينة والولاية ؟ |
- e o estado inteiro. | Open Subtitles | - والولاية بأكملها |
A cidade e o estado, por favor? | Open Subtitles | "المدينة والولاية فضلاً؟" |