Todos os anos 200 mil homens e mulheres aparecem com Alzheimer. | Open Subtitles | مائتين ألف رجل وامرأة يصابون بهذه الجنون المبكر كل عام |
Cheguei aqui com 40 homens e mulheres e agora somos apenas quatro. | Open Subtitles | جئت هنا رفقة 40 رجلا وامرأة ولم يبقى منا إلا أربعة |
És uma mulher inteligente, linda e bem-sucedida, com um ótimo sentido de humor e uma força espantosa. | Open Subtitles | أنتِ ذكية ، و ناجحة ، وامرأة رائعة مع مشاعر فكاهية كبيرة و قوة مذهلة |
Acredito que o casamento é entre um homem e uma mulher. | Open Subtitles | أنا أؤمن بأن الزواج لا يكون سوى بين رجل وامرأة |
Cada homem e mulher pode ter um filho. Se nasce mais um, é logo morto. | Open Subtitles | كل رجل وامرأة مسموح لهم بطفل واحد إذا ُولد الثالث، فإنه ُيقتل |
Sei que homem e mulher não é tudo aquilo que um corpo pode ser. | Open Subtitles | أنا واثق أن رجلا وامرأة ليسا كلّ ما قد يكونه الجسد |
Se construirmos um avião para voar acima das condições climáticas, faremos cada criança, mulher e homem nesse país se sentirem seguros. | Open Subtitles | سنصنع طائرة تتغلب على عوامل الطقس يمكن أن نجعل كلّ رجل وامرأة وطفل بهذه البلاد يشعرون بالأمان فوق السحاب |
No geral, quando homens e mulheres estão no mesmo local, as necessidades emocionais e funcionais que têm nesse momento são muito semelhantes. | TED | لكن حين يجتمع رجل وامرأة غالباً، تكون حاجاتهما العاطفية والوظيفية حينها، متشابهة للغاية. |
Antes do primeiro ano, todos os homens e mulheres sucumbiram perante uma... | Open Subtitles | قبل انتهاء العام الأول، جميعهم، كل رجل وامرأة |
Um dia destes vais reconhecer que mais de 20 milhões de homens e mulheres neste país não precisam de ir ao psiquiatra. | Open Subtitles | يوماً من الأيام, سوف أجعلك توافق لأن أكثر من 20 مليون رجلاً وامرأة في هذا البلد لا يحتاجون خدمات الطبيب النفسي. |
Cedo fiquei famoso. 10,000 homens e mulheres gritavam o meu nome quando pisava a arena. | Open Subtitles | وعاجلاً أصبحتُ مشهوراً، عشرة الآلاف رجل وامرأة صرخوا بإسمي عندما دخلت الحفرة |
Houve um acidente, e uma jovem... era uma adolescente, na verdade. | Open Subtitles | كانت هناك حادثة تصادم، وامرأة صغيرة كانت مُراهقة، فى الواقع |
Querida, três homens e uma rapariga foram mortos nos últimos 4 dias. | Open Subtitles | عزتزتي. قتل 3 رجال وامرأة خلال الايام الأربعة الماضية |
Mas que dia. Guardas, dois soldados e uma mulher. | Open Subtitles | يا له من يوم، حراس طرائد جنديان وامرأة |
Basta apresentarem-se a ele, como homem e mulher... em carne e osso... e a maldição será anulada... rompida. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تواجه، كلاكما، رجل وامرأة... فى الجسد... وستُدْحض اللعنة... |
Não há história maior do que a de nós dois: homem e mulher. | Open Subtitles | لا توجد قصة أعظم من قصتنا، كرجلٍ وامرأة |
"Homem e mulher pesquisadores sondam os mistérios do desejo." | Open Subtitles | باحثان رجل وامرأة يسبران أسرار الرغبة. |
O que permitirá a cada homem, mulher e criança a oportunidade de serem regularmente testados enquanto são saudáveis, detetando o cancro assim que ele surge. | TED | وهذا من شأنه أن يمنح كل رجل وامرأة وطفل فرصة الفحص بانتظام بينما هُم في صحة جيدة. واكتشاف السرطان حال ظهوره. |
E hoje sou uma madame, com um negócio e aliados e uma mulher que aprendeu a mais importante das lições. | Open Subtitles | اليوم أنا سيدة مع دخلٍ وحلفاء وامرأة تعلمت أهم الدروس |