"وانت كذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • tu também
        
    • Você também
        
    • ti também
        
    • Também tu
        
    E tu também, se achas que este rapaz não vai estragar mais a tua vida. Open Subtitles وانت كذلك اذا كنت تعتقدي ان ذلك الفتى انتهي من تدمير حياتك
    Não vou atrapalhar isso e tu também não deves. Open Subtitles أنا لن أقف في طريقها. وانت كذلك
    - Estás longe de casa, Ray. tu também. Open Subtitles -انت بعيد جدا عن البيت راي نعم وانت كذلك
    Há pouco disse que as mulheres têm simpatia pelos tímidos... - E que Você também... Open Subtitles أنتِ أخبرتِني أن النساء يحبون الرجال الخجولين . وانت كذلك ايضاً
    Por outras palavras, são meus. E Você também. Compreendeu? Open Subtitles بمعنى اخر , انهم رجالى , وانت كذلك فهمت ؟
    - Boa sorte. - Para ti também, mano. Open Subtitles اتمنى لك حظا جيدا وانت كذلك اخي
    - Esse é prisioneiro de guerra, Doutor. - Também tu, só que não sabes. Open Subtitles ـ انه اسير حرب يا دكتور ـ وانت كذلك الا انك لا تعلمين ذلك
    - Bart, chegaste mais cedo. - tu também. Open Subtitles بارت انت في المنزل باكرا وانت كذلك
    tu também, meu. Open Subtitles من الجيد رؤيتك يا اخي وانت كذلك يارجل
    Não vou esquecer e tu também não devias esquecer. Open Subtitles ,كلا , لن ادع شيء هكذا يمضي وانت كذلك
    E tu também. Open Subtitles وانت كذلك ستذهب
    Obrigada. tu também. Open Subtitles شكراً ، وانت كذلك
    - Tu sabes! - E tu também sabes! Open Subtitles تعرفين وانت كذلك
    E tu também. Open Subtitles وانت كذلك تعلم ذلك
    Mas a noite ainda é jovem e Você também. Open Subtitles لكن المساء هو الشباب وانت كذلك
    -Obrigado. Você também, Richard. Open Subtitles - شكرا لك , وانت كذلك , ريتشارد
    Você também, vamos. Open Subtitles وانت كذلك لنذهب
    Pois. E para ti também não. Open Subtitles نعم , وانت كذلك
    -A ti também, querida. Open Subtitles وانت كذلك يا عزيزي.
    - A ti também. Open Subtitles وانت كذلك , اعتذر
    Também tu, Colbee. Também tu. Open Subtitles و انت كذلك يا *كولبى* وانت كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus