"وانجب" - Traduction Arabe en Portugais

    • e
        
    • filhos
        
    • ter
        
    Só quero arranjar um bom marido e ter três filhos. Open Subtitles أريد فقط إيجاد زوج صالح وانجب ثلاثة أولاد
    Só me quero casar com o Christopher, ter os filhos dele e deixar a casa bonita. Open Subtitles اريد فقط الزواج من كريستوفر وانجب اطفاله واجعل البيت يبدو جميلاً
    Ou mudasse de país e tivesse filhos, comesse aveia, saísse para correr, lesse, tentasse criá-los para que eles não fossem... Open Subtitles أو انتقل للريف وانجب أطفالاً آكل الشوفان، اذهب للركض أقرأ الكتب، وأحاول تربية الاطفال حتى لا يصيروا
    Quando eu me formar, e tiver um bom emprego... quero casar-me com ela e ter filhos dela. Open Subtitles عندما اتخرج من الكلية واجد عمل جيد... سأتزوجها وانجب منها اطفال.
    e seja sempre meu amante. Open Subtitles وانجب منها أطفالاً وكن حبيبي دائماً
    Se quero casar e ter filhos... Open Subtitles لو اردت ان اتزوج وانجب اطفال
    Depois casar-me e ter filhos. Open Subtitles ثم اتزوج وانجب اطفالاً
    e dois filhos: o Paul e o Michael. Open Subtitles وانجب طفلان: (بول) و(مايكل).
    Marco ficou por ali, Tem uma esposa gorda e um par de filhos. Open Subtitles أما (ماركو) تزوج وانجب أولادا
    Agora, meu grande, vais fazer filhos lindos! Open Subtitles ادخل وانجب لنا بعض الأرانب الصغار
    Casem-se. Tenham filhos. Tenham uma vida feliz. Open Subtitles تزوج وانجب الأطفال واحظ بحياة سعيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus