"وانظروا ماذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • E vejam o que
        
    Ele está a prestes a ir para casa, E vejam o que acontece. TED كان على وشك التوجه للمنزل، وانظروا ماذا حصل.
    E vejam o que fizeram aos meus pompons. Isso não tem piada, meu. Open Subtitles وانظروا ماذا صنعوا في هتّافتي هذا ليس مضحك
    Rapazes, eu sei que é tarde, mas preciso que vão até lá E vejam o que descobrem, por favor. Open Subtitles انظرو يا شباب , اعرف ان الوقت متأخر لكن احتاجكم للذهاب الى رصيف التحميل ذاك وانظروا ماذا قد تجدون , من فضلكم
    E vejam o que aconteceu. TED وانظروا ماذا حدث جراء ذلك.
    O SCIF é o meu primeiro comando, E vejam o que aconteceu. Open Subtitles كان يمارس إجراءات طرائة وقت الحرائق ولكن ليس هكذا الـ(اس سى اى اف) أول أعمالى وانظروا ماذا حدث
    E vejam o que ela está a fazer. Open Subtitles وانظروا ماذا تفعل!
    (Aplausos) Para vos mostrar que o fenótipo maligno não foi só um que eu escolhi, estão aqui pequenos filmes — um bocado confusos. Vemos que, à esquerda, as células são malignas, todas elas são malignas. Adicionamos um só inibidor, no início, E vejam o que acontece, ficam todas assim. TED (تصفيق) ومن أجل جعلكم ترون أن النمط الظاهري للخلية الخبيثة لم يقم فقط باختيار واحدة هناك أفلام صغيرة ، نوع من الغموض لكن كما ترون على اليسار هي الخلايا الخبيثة جميعها خبيثة نحن قمنا بإضافة مثبط واحد فقط في البداية وانظروا ماذا حدث، كلها صارت بهذا الشكل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus