Porque é que vocês não levam os pratos para dentro e vão ver "McMillan and Wife"? | Open Subtitles | لما لا تحملا سينياتكما و تدخلو إلى الداخل لمشاهدة ماكميلان اند وايف |
Isto é antes ou depois de ter feito McMillan Wife? | Open Subtitles | هل هذا العمل بعد أم قبل "مكميلان آند وايف"؟ |
Começaste a ver o Wife Swap, por isso, agora podemos estar sempre a falar disso. | Open Subtitles | بدأت مشاهدة برنامج"وايف سواب"، ويمكننا الآن التحدث عنه طوال الوقت. |
- Wav, diz, diz lá. - Eu devia ser a herdeira. | Open Subtitles | (وايف) أخبريني , أخبريني فحسب - كان يجب أن أكون الوريثة - |
- Wav, claro que foi a ti. - Não! | Open Subtitles | أنه أنتِ بالطبع (وايف) - لا - |
Se o Nick e a Eve foram para essa outra dimensão... | Open Subtitles | لذا إذا نيك وايف مرّوا بهذا البُعد الآخر |
Eu odiava o T.J. Hooker! E nunca vi o McMillian Esposa! | Open Subtitles | انا أكره تي چي هوكر ولم أر ماكميلان آند وايف.. |
Mas, há uns anos, entrei naquela série, The Good Wife. | Open Subtitles | صورت حلقة من "ذا غود وايف" قبل سنوات من هذا العرض. |
A única outra altura que me lembro de ter ficado assim triste foi quando mataram o Josh Charles em The Good Wife. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي أتذكر أنني كنت فيها بهذا الحزن عندما قتلوا (جوش تشارلز) في (مسلسل (ذا جود وايف |
Gravei The Good Wife. Ótimo! | Open Subtitles | سجلت مسلسل "ذا غود وايف" |
Estás a ver? Não é assim tão mau. Wav... podes ser sincera. | Open Subtitles | أرأيتِ ليس بذلك السوء (وايف) |
É quem o Nick e a Eve foram matar. | Open Subtitles | الذي يريد كلاً من نيك وايف قتلهُ |
-A minha querida Eve. | Open Subtitles | زوجتي وايف الوحيدة |
Entre ti, a Adalind, o Kelly e a Eve. | Open Subtitles | بينك وبين اداليند وكيلي وايف |
Xerife T.J. Hooker! E este é o meu ajudante, McMillian Esposa. | Open Subtitles | تي چي هوكر وماكميلان آند وايف مسلسلان بوليسيان |