"وبأنه لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • e que não
        
    Devem dizer-nos que o trovão são os anjos a jogar bowling, e que não há problema em ter medo do escuro. Open Subtitles من المفترض أن يخبرنك بأن الرعد عبارة عن ملائكة تعلب البولنغ وبأنه لا بأس أن تخاف من الظلام
    Pode optar por ensinar-lhe que existem monstros, e que não há problema em ter medo deles. Open Subtitles تستطيع ان تختار أن تعلمها بأنه , نعم , هنالك وحوش وبأنه لا بأس أن تخاف منهم
    que a promessa que lhe fiz quando ela era uma miúda não significa nada, e que não há qualquer esperança de eu alguma vez a ter de volta. Open Subtitles بأن العهد الذي قطعته لها وهى صغيرة لم يعني شيئاً وبأنه لا يوجد أمل بأن استعيدها أبداً
    Seja como for, o Hackett anda a dizer que o Mike é louco e que não toma a medicação. Open Subtitles (على أي حال (هاكيت) يقول بأن (مايك مجنون وبأنه لا يتناول أدويته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus