"وبحر" - Traduction Arabe en Portugais

    • mar
        
    Esse, o mar profundo, é de longe o maior habitat da Terra e é largamente desconhecido. Open Subtitles وبحر الأعماق ذلك يُعتبر أكثر الأماكن المأهولة على سطح الأرض وأكثر مناطقه المجهولة إلى حد بعيد
    Não admira que os viajantes chamem a este lugar de A Fúria de Deus ou o mar de Morte. Open Subtitles لا عجب المسافرون اعتبر هذا المكان غضب من الله وبحر الموت.
    Sempre igual. Sem dor. Um mar branco. Open Subtitles جميعهم نفس الحالة لا ألم، وبحر من البياض
    Adoro os Alpes Suíços e o mar Báltico. Open Subtitles انا احب جبال الالب السويسرية وبحر البلطيق
    Sim, bem como formigueiros a transformar-se em vulcões, o mar Tranquilo em ácido, bem como o desaparecimento de todos os louros na província de Crickety Cove. Open Subtitles صحيح، وكذلك ايضا بيوت النمل تتحولت إلى البراكين، وبحر البالمى تحول إلى حمض، والاختفاء الغامض لجميع الشقراوات،
    "Uma gota encarnada de sangue viril, o mar ondulante supera..." Open Subtitles متورّد سقط منه بضعة دماء" .."رجولية ، وبحر الجرّاح قد هاج
    É sossegado. O sol brilha, o mar é azul... Open Subtitles ومكان هادئ, وشمس مشرقة, وبحر ازرق ,
    Sol, mar, areia, baladas E diversão... Open Subtitles شمس وبحر ورمله ومرح
    - Águas internacionais. mar calmo. Open Subtitles مياه دولية وبحر هادئ،
    Ele gerou filhos robustos e esses filhos procriaram filhos, e juntos saquearam o Ilcanato, a Pérsia, a Hungria e o mar Cáspio. Open Subtitles أنجب أبناءً أقوياء, الذين بدورهم أنجبوا أبناءً, ومعاً استولوا على الدولة الإيلخانية, وبلاد "فارس", و"المجر", وبحر "قزوين".
    E nós somos um mar de fogo em face do trovão! Open Subtitles ، وبحر من النار في وجه الرعد!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus