E, depois disso, vamos comer uma bela fatia de tarte, a caminho de casa. | Open Subtitles | وبعد هذا ، سنذهب إلى تناول الفطائر في الطريق إلى المنزل |
Vou trancá-lo lá em baixo até conseguir um mandato para verificar o seu carro, para procurar fibras, E depois disso, | Open Subtitles | سأسجنك في الطابق السفلي حتى أحصل على تفويض للتحقق من ألياف سيارتك وبعد هذا |
E depois disso, nada. E depois mais um pouco de nada. | Open Subtitles | وبعد ذلك, لا شيئ,وبعد هذا بقليل لاشيئ |
E depois de cometeres esse erro, cometeste outro. | Open Subtitles | وبعد هذا الخطأ . أنت سترتكبين خطأ آخر |
E depois desta noite, nenhum de nós vai precisar falar outra vez sobre isso. | Open Subtitles | وبعد هذا المساء لا أحد منا ، يريد التحدث بهذا الموضوع مجددأ |
E depois disso, quero acabar o tal jogo da malha. | Open Subtitles | وبعد هذا اريد ان انهي لعبة الخيول |
Vamos ser adoptados amanhã, E depois disso, não... | Open Subtitles | سوف يتم تبنينا بالغد, وبعد هذا, لن.. |
E depois disso, vamos arranjar-te uma "senhora da noite"! | Open Subtitles | -إليك يا فتى وبعد هذا ,سنجد لك امرأة الليلة |
Porque soube que chamou a Chefe Wuntch pelo primeiro nome, E depois disso, disse que esperava que ela fosse levada por corvos. | Open Subtitles | لأنني سمعتك تنادي (نائب المفوض (ونتش ,باسمها الأول وبعد هذا أخبرتها أنك تتمنى أن تنهش عظامها الغربان |
E depois disso, suponho, o velho negócio será como aquele veado ali pendurado, certo, Tom? | Open Subtitles | وبعد هذا ، انا أفترض ، العمل القديم سيكون مثل ذلك الأيل المعلق بالأعلى هناك ، صحيح (توم)؟ |
E depois disso, ela vai-se embora. | Open Subtitles | .. وبعد هذا سوف تذهب |
antes disso... E depois disso. | Open Subtitles | قبل هذا ...وبعد هذا |
E depois disso, ele dá-me o que eu quero. | Open Subtitles | إنه لي، وبعد هذا يعطني ما أريد ... . |
E depois de um primeiro dia quente só uma maneira de o fazer. 'Okie. | Open Subtitles | وبعد هذا اليوم المثير هناك طريقة واحدة للإحتفال , "اوكي" |
E depois de seres absolvido, não poderiam tentar novamente por causa da dupla incriminação. | Open Subtitles | وبعد هذا كل لايمكنهم محاكمتك مرة أخرى بسبب حكم -خطر المضاعفة - وإبطال المحاكمة |
E depois desta manhã, diria que é verdade. | Open Subtitles | وبعد هذا الصباح، سأقول أن ذلك صحيح. |