"وبك" - Traduction Arabe en Portugais

    • a ti
        
    • nós os
        
    • e em ti
        
    • ti e
        
    • Contigo
        
    Tecnicamente, não, mas ela agora está associada a ti, e a ti, o que significa que quando os vossos nomes ficarem sujos, como vão ficar, também o dela. Open Subtitles تقنيًا لا ولكن لها علاقة بك الآن وبك وهذا يعني أنه حين يتبين أن اسميكما ملطخان بالوحل والذي سيحدث لكما حتى هي
    Pensas em ti e em mim, ou referes-te a ele e a ti. Open Subtitles هل تفكر بي وبك أو هل تفكر بك وبه ؟
    Isto não tem nada a ver com nós os dois, pois não? Open Subtitles هذا لا يتعلق بي وبك أليس كذلك ؟
    E não somos só nós os dois. Open Subtitles والأمر لايتعلق بى وبك فحسب.
    O estúdio já não dá mais, mas sabes o quanto acredito neste projecto e em ti. Open Subtitles بعضاَ من مالي تعرفين كم أؤمن بالمشروع وبك
    Estou a pensar em mim e em ti, a percorrer o campo italiano. Open Subtitles أفكر بي وبك نجوب الأرياف الإيطالية
    De facto, se olhares para ti e para os teus dois amigos terias uma possibilidade. Open Subtitles في الواقع، ينظر إليك وبك اثنين من الأصدقاء هناك، قد يكون لديك فرصة.
    Contigo, comigo e o Doofer na equipa da DOG, as Tri Pi's não têm hipóteses. Open Subtitles نعم؟ وبك وأنا ودوفر فى فريق نادى الفتيات لن يكون هناك فرصة لفريق الحسناوات
    Especialmente a mim. E menos ainda a ti própria. Open Subtitles خاصة عندما يتعلق الموضوع بي وبك
    No que toca a mim e a ti Hank, brincadeira anais nunca estão fora de questão. Open Subtitles مهلاً, عندما يتعلق الامر بي وبك يا (هانك) النكح من الدبر ليس أبداً غير قابل للنقاش
    Ele está-se a destruir. E a ti. Open Subtitles إنه يطيح بنفسه وبك.
    Eu sei. - Entreguei-me ao Programa, a ti. Open Subtitles وملتزم بالبرنامج وبك أنتِ
    Mas odeio o Elijah, tendo em conta o que ele fez a mim e a ti. Open Subtitles لكنّي أمقت (إيلايجا) لما فعله بي وبك.
    Mas estava a pensar nele e em ti. Open Subtitles ولكنني كنت افكر فيه وبك
    E isso significa que nós acreditamos no Castiel...e em ti. Open Subtitles وهذا يعني الإيمان بـ(كاستيل) وبك
    e em ti. Open Subtitles وبك
    - Isto não se trata do Wilden, trata-se de ti e de mim. Open Subtitles لا هذا لا يتعلق بويلدن الامر يتعلق بي وبك
    Não me importa o poder daquela mulher em ti, ela pode confundir-nos e foder Contigo à vontade. Open Subtitles أنظر أنا لا أهتم ما تملكه تلك المرأة ضدك لكنها تستطيع أن تتلاعب بنا وبك كيفما تُحب
    Contigo ele tem mais do que ele jamais imaginou. Open Subtitles وبك قد حصل على ما لم يكن يحلم به أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus