Um colono não deve viver do gado, mas cultivando cereais, E com o seu pomar, rebanhos e leite, viverá bem. | Open Subtitles | لا يمكن لصاحب مزرعة صغيرة تربية أبقار كثيرة لكن يمكنه زرع الحبوب وبواسطة الحديقة والخنازير والحليب يمكنه تأمين معيشته |
Podemos desenvolver a ciência E com ela melhorar as nossas vidas. | Open Subtitles | يمكننا أن نصنع العلوم ، وبواسطة العلم نستطيع أن نحسّن حياتنا |
E com o sono, dizem, extinguir as dores do coração e as mazelas do corpo, que a carne nos sujeita. | Open Subtitles | وبواسطة النوم نقول اننا انهينا آلاف الصدمات التي يتعرض لها اللحم |
E com a Shurkia, consegui combinar magia de formas nunca imaginadas. | Open Subtitles | وبواسطة "الشركايا"، سأستطيع ان ادمج العديد من انواع السحرالتىلم اتخيلها.. |
Como e por quem está sendo investigado, mas presumo que é alguém perto de mim. | Open Subtitles | كيف وبواسطة من يتولاها تحقيق جارٍ ولكن عليّ أن أفترض أنه شخص قريب مني |
Então, que informação foi passada e por quem? | Open Subtitles | إذاً ما هي المعلومات التي تسرَّبت وبواسطة من؟ |
E com o meu próprio exército de adolescentes, vou obtê-la. | Open Subtitles | وبواسطة جيش المراهقين خلفي أنا سوف أستولي عليها |
E com espingardas de carregar pelo cano. | Open Subtitles | وبواسطة بندقية محشوة من الأمام |
Os replicadores sabem a localização da Terra... E com essas novas naves, têm os meios de chegar até lá. | Open Subtitles | الربيلكيتور) يعرفون مكان الارض, وبواسطة السفن الجديدة, سوف يكون لديهم اللازم للذهاب هناك. |
- Quantos golpes levou, E com quê? | Open Subtitles | كم مرة ضُرب وبواسطة ماذا؟ |
É o último que consultamos E com a pouca sorte que temos, há-de ser o que tem a resposta. | Open Subtitles | إنها آخر واحدة نظرنا فيها, القديم,يجب أن نحصل على إجابةً(Sod)وبواسطة قانون |
Então onde foi o ataque? E com o quê? | Open Subtitles | -إذن أين كان الهجوم، وبواسطة ماذا؟ |
O faz diretamente e por meio de homens que envia a Washington, onde aprendem a atraiçoar a seu país. | Open Subtitles | وبشكل مباشر وبواسطة رجال تبتعثهم إلى "واشنطن" حيث يتدربون على خيانة أوطانهم |
Kurzweil apanhou-o e por SMS codificadas, ele conseguiu vender 11 kg de armas de urânio, ao governo iraniano. | Open Subtitles | (كورزفايل) أخذه، وبواسطة رسالة قصيرة مشفّرة رتّب بيع 26 باونداً، من أسلحة اليورانيوم إلى الحكومة الإيرانية |