| Tu sempre soubestes, e vens até a mim do mesmo jeito. | Open Subtitles | كنتِ تعرفين ذلك دائماً وتأتين إليّ رغم ذلك |
| Porque não fazes intervalo, e vens jogar à bola? | Open Subtitles | لماذا لا تستريحين وتأتين للعب ببعض الكرات؟ |
| Porque não fazes intervalo, e vens jogar à bola? | Open Subtitles | لماذا لا تستريحين وتأتين للعب ببعض الكرات؟ |
| Feche o consultório e venha conosco o quanto antes. | Open Subtitles | وتأتين معنا بسرعه |
| - Está a salvo. Pegue nisto e venha comigo. | Open Subtitles | (رايدر) بخير، فلتأخذي هذا وتأتين معي |
| Porque é que não pegas em refrescos de vinho e vens até cá? | Open Subtitles | لماذا لا تحضرين مبرّدات نبيذ وتأتين إلى هنا ؟ |
| Eu nunca te tinha visto antes, e vens e dizes-me que devemos matar os nossos parceiros. | Open Subtitles | ,لم اراكِ من قبل وتأتين الى تقولين ان علينا قَتل شركاء حيواتنا |
| Por que não te livras daquele zé-ninguém e vens com o herói? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تتركي هذا الفاشل وتأتين مع البطل |
| Desde sempre que o que faço é esperar a sexta e vens dizer-me que amanhã é sexta. | Open Subtitles | طوال حياتي لم أقم بشيءٍ سوى انتظار الجمعة وهي تأتي وتأتين الآن لتخبرينني بأن غدًا هي الجمعة |
| Porque não esqueces tudo isto, e vens comigo quando a colheita acabar? | Open Subtitles | "لماذا لاتتركين كل هذا... وتأتين معي عندما ننتهي من هذا الحصاد. |