"وتأكد أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • certifica-te que
        
    • E certifica-te de que
        
    • assegura-te de que
        
    certifica-te que fica apertado no meio para que se mantenha assim. Open Subtitles وتأكد أن العقدة في الوسط مشدودة حتى تبقى هكذا
    E certifica-te que ele encontra um lugar vago na Retenção. Open Subtitles إلى المقر وتأكد أن تسلمه لهم وضع أصفاد عليه كذلك
    Ajuda-me a encontrá-los e certifica-te que nada me acontece primeiro. Open Subtitles ‫ساعدني في العثور عليهم وتأكد أن ‫لا يحدث لي شيء أولا.
    Fica aqui E certifica-te de que nada acontece à minha prima, está bem? Open Subtitles فقط إبق هنا وتأكد أن لا يحدث أي شيء لقريبتي، حسناً؟
    E certifica-te de que vens sozinho. Open Subtitles وتأكد أن تأتي وحدك
    E certifica-te de que Sonia me arranja o 8283 para fins fiscais. Open Subtitles وتأكد أن (سونيا) تأتي لي بـ8283 من أجل الضرائب
    E assegura-te de que dois deles são meios-violinos. Open Subtitles - أجلب ثلاثة وتأكد أن اثنان منهما من الحجم المتوسط
    Leva isto ao Waller, assegura-te de que o recebe hoje. Open Subtitles خذ هذه إلى (والر) وتأكد أن تصله الليلة
    Uma cerveja, por favor, e certifica-te que tem cabeça. Open Subtitles بيرة من فضلك، وتأكد أن بها رأس
    certifica-te que está tudo bem. Open Subtitles حسنا,أفتحه وتأكد أن كل شيئ جيد
    - Vai-te embora e certifica-te que ninguém te vê. Open Subtitles غادر المنزل وتأكد أن لا أحد يراك
    E certifica-te que o cabrão está amarrado. Open Subtitles وتأكد أن ذلك اللعين القصير مقيدًا
    certifica-te que os outros estão bem. Open Subtitles - إذهب للخارج ، وتأكد أن الآخرين بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus