E quando estão demasiado velhos para trabalhar, ou para serem montados por diversão, são assassinados, esfolados e vendidos como comida de cão. | Open Subtitles | وعندما تصبح عجوزاً لا تنفع للعمل أو الركوب من أجل المتعة تذبح وتُسلخ وتباع كلحم للكلاب |
Os esquemas, os planos, os favores comprados, vendidos ou roubados... | Open Subtitles | المكيدة التخطيط الأفضال سوف تشترى وتباع وتسرق |
Estes macacos não estão em extinção, mas são vendidos ilegalmente como animais de estimação. | Open Subtitles | حسنا، هذه القرود ليست مهددة بالانقراض ولكنها جزء من تجارة الحيوانات غير المشروعة وتباع كحيوانات أليفة |
São vendidos por atacado. | Open Subtitles | وتباع فقط بكميات كبيرة |
A serem vendidos por aqui? | Open Subtitles | وتباع هنا؟ |