Porque não te legalizas e vendes as t-shirts para lojas? | Open Subtitles | لماذا لا تعمل بشكل قانوني وتبيع قمصانك بالمتاجر؟ |
Tu compras e vendes terras e eu também. | Open Subtitles | تشتري وتبيع الأراضي، وكذلك أنا. |
Vou-te dizer uma coisa, é melhor que ter um trabalho como o meu... ser um zé-ninguém e vender discos como extra por 1 dólar. | Open Subtitles | أنا أخبرك بشيء أنا واثق من أنك تعمل بجد في كونك شخص مجهول الهوية وتبيع التسجيلات على قارئعة الطريق بدولار |
Este é o melhor país para viver, e vender o teu corpo a estranhos do mundo. | Open Subtitles | إنّها أروع بلاد للعيش فيها وتبيع جسدكَ للغرباء في العالم |
E ela vende Mini-Vans e é professora de dança. | Open Subtitles | وتبيع الستائر القصيرة وتُعلِم الرقص |
Esta é a Plaxitril e ela vende Kristen. | Open Subtitles | هذه (بلاكسيتريل) وتبيع (كريستين). |
Ela abria e vendia o ouro para comprar cerveja. | Open Subtitles | كانت تجرده وتبيع الذهب الذى بداخله بمال وفير. |
Computadores de empresas maiores compram e vendem centenas de acções antes que o que tem o seu dinheiro receba as noticias. | Open Subtitles | تثب الأنباء حول العالم بسرعة الضوء حواسيب الشركات الأكبر تشتري وتبيع آلاف الحصص قبل الشركة التي تمتلك مالك |
Talvez te fartes de brincar ao canalizador e vendes esta casa e cases com um herdeira e te mudes para o Connecticut, e eu ficarei aqui presa a assombrar monstros. | Open Subtitles | ربما سوف تمل من لعب دور عامل الصيانة وتبيع المنزل وتتزوج وترث (وتنتقل الى (كينتيكت |
Não sei, talvez devas voltar e e vender papel, para que possamos fazer uma viagem. | Open Subtitles | لا أعرف ربما ينبغي عليك أن تعود بالخارج هناك وتبيع الورق حتى نستطيع الذهاب في رحلة |
Por que não anunciar no Times e vender bilhetes para os polícias assistirem? | Open Subtitles | .... لم لا تضع إعلاناً صفحة كاملة وتبيع التذاكر للشرطة لتأتى وتشاهد ؟ |
Como podes usar isto e vender veneno à nossa gente? Não és merda! | Open Subtitles | كيف تضع هذه وتبيع السم لشعبنا؟ |
Esta é a Plaxitril e ela vende Kristen. | Open Subtitles | هذه (بلاكسيتريل) وتبيع (كريستين). |
Passava receitas falsas e vendia as drogas clandestinamente por dinheiro. | Open Subtitles | لقد كنت تكتب وصفات مُزوّرة وتبيع الأدوية بشكل غير قانوني نقداً. |
Você dizia a verdade e vendia jornais. | Open Subtitles | تقول الحقيقة، وتبيع صحفك. |
Negoceiam as quotas numa conta e vendem a descoberto noutra. | Open Subtitles | تحصّل من حساب، وتبيع من الحساب الآخر .. |