Vais para casa, sentas-te no teu quarto e... pensas.. "Quando e como... | Open Subtitles | لذلك تعودين إلى البيت وتجلسين بغرفتك وتفكرين , متى , وكيف |
Depois das aulas, sais e sentas-te debaixo daquela árvore a ler. | Open Subtitles | بعد المدرسية تذهبين وتجلسين تحت الشجرة وتقرأين |
Pões laxantes nas bolachas, e depois sentas-te e observas a festa? | Open Subtitles | تضعين مادة مسهلة بالكعك وتجلسين لتشاهدي الالعاب النارية |
Vais-te limpar e depois nós vamos nos sentar e tu vais-me contar o que se passou. | Open Subtitles | ستنظفين نفسِك و عندما تنتهين ستعودين وتجلسين معي و سنقرأ قصة سوياً |
Queres falar sobre o mundo dizer não, e tu te debateres como um cão até tu conseguires sentar, ficar e pedir para dizer sim? | Open Subtitles | أتريد التحدث عن رفض الناس؟ ، وأنتِ تتغلبين على المرض مثل الكلب حتى تجعليه يخف، وتجلسين لتترجّين القبول؟ |
Isso é meu! Sra. Hollister, quer fazer-nos um favor e sentar-se? | Open Subtitles | سيّدة (هولستر)، هل تريدين عمل معروف لنا وتجلسين فقط؟ |
Queres vir sentar-se? | Open Subtitles | هل تودين أن تأتين معي وتجلسين |
Vais, sentas-te, sorris, o flash dispara. | Open Subtitles | تذهبين وتجلسين وتبتسمين ثم ينيرون ذلك المصباح الصغير |
Vais tirar a roupa e sentas-te na cama. | Open Subtitles | سوفتخلعينملابسك وتجلسين على السرير |
Depois, sentas-te, pões o cinto de segurança, e não digas nem uma palavra até que eu aterre em Washington. | Open Subtitles | وتجلسين وتثبتين حزام الأمان ولا تقولين كلمة أخرى حتى نهبط في (واشنطن) |