"وتحرق" - Traduction Arabe en Portugais

    • queima
        
    • queimar
        
    • queimando
        
    Ele queima as colheitas e envenena o que sobra. Open Subtitles وتحرق المحاصيل و السموم ما تبقى.
    O fogo é difícil de controlar, ele se inflama... queima um bocado de energia e, de repente, se apaga. Open Subtitles ...وتحرق الكثير من الطاقة .ثم تخمد فجأة
    Ele queima os amigos. Open Subtitles وتحرق أصدقائه.
    Se perdemos muito peso, ficamos com fome, e os nossos músculos vão queimar menos energia. TED إذا فقدت الكثير من الوزن، فإنك تصبح جائع، وتحرق عضلاتك أقل من الطاقة.
    Parece que ainda temos 3 minutos antes do sol nascer novamente. Ele irá queimar todo este vale. Open Subtitles أعتقد بأنّنا أمامنا 3 دقائق قبل أن تضربنا الشمس ثانيةً، وتحرق هذا الوادي بأكمله
    Construídas de células, consumindo e queimando... energia, governando por impulsos elétricos... Open Subtitles حسنا, نحن نحيا, نتنفس مثل الناس مركب من خلايا تستهلك وتحرق الطاقة ...محكوم بالاندفاع الكهربائي
    Mas está tudo bem para ti atirar e queimar nos filhos dos outros, certo? Open Subtitles لكن لا بأس أن تطلق النار وتحرق أطفال الناس الآخرين ، صحيح ؟
    Foi muito tolo em não limpar o sangue e queimar as roupas dele. Open Subtitles .... كان فعلاً سخيفاً منك ألا تنظف الدم جيداً من على الدرابزين وتحرق ملابسة
    Agora os Gigantes vão subir e queimar Annwn até ás cinzas. Open Subtitles والان العمالقة ستنهض وتحرق كل شئ
    BG: Sim o que acontece com o desperdício, podemos deixá-lo ficar ali — há muito menos resíduos nesta abordagem — e depois podemos retirá-los, e colocá-los dentro de outro e queimar isso. TED بيل: نعم، حسناً ، ما يحدث مع المخلفات ، يمكنك تركها هناك -- هناك مخلفات أقل مع هذه المقاربة -- ثم يمكنك في الواقع أخذ ذلك ، وتضعه في واحدة أخرى وتحرق ذلك.
    Os dragões purificarão os não crentes aos milhares, queimando os pecados e a pele deles. Open Subtitles التنانين سوف تطهر غير المؤمنين بالآلاف، وتحرق ذنوبهم مع أجسادهم ...
    O Sol torna-se um gigante vermelho, engolindo Mercúrio e Vénus, queimando a superfície do nosso planeta, destruindo toda a vida na Terra. Open Subtitles ..تحولت الشمس لقزم أحمر (لتبتلع (الزهرة) و (عطارد وتحرق سطح كوكبنا وتدمر الحياة على الأرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus