E lembrem-se, isto é o início do resto das vossas vidas, portanto, porque não se beijam? | Open Subtitles | وتذكرا هذه هي بداية بقية حياتكما، لذلك لِمَ لا تتبادلان القبلات؟ |
E lembrem-se, que Louie Rimoli foi limpo bem de baixo do nariz do Programa de Protecção às Testemunhas. | Open Subtitles | وتذكرا أن لوي كان تحت رعاية برنامج حماية الشهود |
E lembrem-se, ela precisa de outro biberão por volta das 22. | Open Subtitles | وتذكرا أنها تحتاج إلى رضاعه أخرى قرابة الساعه الـ10.00 |
E lembrem-se, saltar leva a "coisar". | Open Subtitles | وتذكرا هذه العبارة " القفزُ يؤدي إلى الحمل " |
E lembrem-se, amem a vossa querida mãe. | Open Subtitles | وتذكرا , احبا امكما العزيزة . |