Se quiseres que nada lhes aconteça, tens de entrar naquele carro comigo e ajudar-me. | Open Subtitles | أن كنت لا تريدين أن يصابوا بأذى يجب أن تدخلي السيارة الآن وتساعديني |
Já te pedi tantas vezes para vires aqui e ajudar-me. | Open Subtitles | اسمعي ، لقد طلبتُ منكِ كثيراً أن تخرجي هنا وتساعديني |
Mas tem de parar de olhar para mim e ajudar-me a prendê-la. | Open Subtitles | لكني أريدك أن تكفي عن التحديق وتساعديني في ربط المشبك |
Porque não pousas esse livro e me ajudas a encontrar uma saída? | Open Subtitles | الآن، ما رأيك بأن تُلقي بالكتاب الغبيّ وتساعديني في إيجاد مخرجًا من هذه المقبرة؟ |
Por que não desces e me ajudas? Não! | Open Subtitles | لم لا تأتين إلى الاسفل وتساعديني في أخراج هذا الشئ |
Vou morrer dentro de um ano se tu não vieres comigo e não me ajudares. | Open Subtitles | ساموت في اقل من سنة اذا لم تاتي معي وتساعديني |
Podia vir almoçar no sábado e ajudar-me a animá-lo? | Open Subtitles | أيمكن أن تأتي لتناول الغداء يوم السبت؟ وتساعديني لنبهجه؟ |
Zoe, queres entrar e ajudar-me a fazê-los de novo? | Open Subtitles | "زوي" هل تريدي أن تدخلي معي وتساعديني في حسابهم مرةً اخرى ظ |
Porque não matas o tipo e depois não me ajudas a limpar os dois corpos escondidos na minha casa de banho? | Open Subtitles | ما المانع من أن تقتليه وتساعديني للتخلص من الجثتين المخبأتين في حمامي؟ |
Vá lá, é agora que cedes e me ajudas a montar a cama. | Open Subtitles | هيا ، هذا هو الوقت لتأتي الي وتساعديني |
Por que não te vais ambientando e me ajudas com a loiça? | Open Subtitles | لمَ لا تغيري وتساعديني في غسل الصحون ؟ |
Talvez pudesses ir comigo à esquadra para me ajudares a tirá-los de lá. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن تأتي معي إلى المخفر وتساعديني في اخراجهما؟ |
Que tal passares por causa do Matty depois das aulas para me ajudares? | Open Subtitles | (جين)، ما رأيكِ في التوقف في منزل (ماتي) بعد المدرسة وتساعديني في التجهيز؟ |