"وتعالى" - Traduction Arabe en Portugais

    • e vem
        
    • Todo
        
    Vem ter comigo, Arthur. Deixa os outros e vem comigo. Open Subtitles تعالى الى يا ارثر اترك الاخرون وتعالى معى
    - Toussaint, deixa os cozinhados, e vem sentar-te no jardim. Open Subtitles توسنت، دعى الطهى وتعالى اجلسى فى الحديقة
    Sai da linha e vem comigo, simpático. Open Subtitles والآن إنزل من هذا المسلك وتعالى معى, أيها الوسيم
    Pára de te envergonhares, e vem almoçar comigo. Open Subtitles توقف عن إحراج نفسك وتعالى لتناول الغداء معي.
    Vais sentir a ira e a revolta do Deus Todo poderoso, cuja fé perverteste. Open Subtitles ستشعر بغضب ولعنة الله سبحانه وتعالى لتدنيسك الإيمان.
    Veste-o e vem hoje ao Beach Shack. Open Subtitles أرتديه اليوم وتعالى الى الشاطىء
    Óptimo. Mete-o na limusina e vem buscar-nos. Open Subtitles عظيم، ضعه في الليموزين وتعالى لتقلنا
    Por isso acaba com as merdas e vem para aqui agora. Open Subtitles لذا، كفّ عن الحماقة وتعالى إلى هنا.
    - Cala-te e vem beber um vinho. Open Subtitles وتعالى لنشرب النبيذ -من كان على الهاتف؟
    Bem, então pára de ser assim e vem ao meu seminário hoje à tarde. Open Subtitles إذا ضع مشروب الكره جانبا وتعالى -إلى نذوتي بعد زوال اليوم .
    Mete-te num avião e vem até aqui. Open Subtitles اركب طائرة وتعالى الى هنا
    Kim, larga os pratos e vem cá. Open Subtitles (كيمى) توقفى عن فعل ذلك وتعالى إلى هنا
    Acho que os vou deixar, com o Todo Poderoso. Open Subtitles أعتقد أنا مجرد ترك لكم اثنين إلى سبحانه وتعالى.
    como prescrito pelo congresso, e abençoado pelo Todo Poderoso. Open Subtitles على النحو المنصوص عليه من قبل الكونغرس والتي باركها سبحانه وتعالى أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus