"وتغني" - Traduction Arabe en Portugais

    • e canta
        
    • e cantar
        
    • e cante
        
    • e a cantar
        
    • e cantam
        
    • pássaros cantam
        
    Camma toca a lira e canta para elas. TED تعزف كاما بقيثارتها وتغني لهم
    Porque escreve o que escreve e canta o que canta. Open Subtitles لماذا تكتب ما تكتبه، وتغني ما تغنيه.
    Podes usar um vestido justo e cantar no meu coro. Open Subtitles تستطيع أن تلبس فستاناً ضيقاً وتغني لي
    Ela manipula as pessoas. Para abater, matar e cantar louvores de incentivo. Open Subtitles إنها تتلاعب بالناس - لتذبحهم وتقتلهم وتغني تراتيل مفعمة بالحيوية-
    Senhoras e senhores, agora, os espíritos dizem que se fizermos muito barulho pode ser que ela venha aqui e cante uma canção para nos pobres pecadores. Open Subtitles أيها السيدات والسادة, تقول الأرواح أننا لو قمنا بالكثير من الضجة الآن فمن الممكن أن تصعد وتغني لنا نحن المخطئون أغنية ما
    Mas quando os pais dele chegaram a casa, encontraram-na como é agora, como a viste, a sorrir e a cantar. Open Subtitles لكن عندما عاد والداها الى البيت وجدوها كما هي الان وكما انت رأيتها تبتسم وتغني
    As pessoas andam, dançam e cantam de trás pra frente e até falam no sentido inverso. Open Subtitles ..الناس تمشي وترقص بالعكس وتغني بالعكس حتي الكلام معكوس
    As canções de amor que se espalham na corrente... fazem com que os pássaros cantam em harmonia... Open Subtitles أغاني الحب تندمج في كل موجة وتغني تجعل الطيور تتكلم وتدندن بصوت رائع
    Kathy fica aí atrás e canta. Open Subtitles كاثي ستقف بالخلف وتغني.
    Ela toca e canta o dia todo! Open Subtitles فهي تعزف وتغني طوال اليوم.
    Que me abraça e canta canções de adormecer. Open Subtitles تحملني وتغني لي
    Disse-lhe para fechar os olhos e cantar. Open Subtitles طلب منها أن تغمض عينيها وتغني.
    Vais mesmo ficar aí de pé em frente a toda a gente e cantar para provar o teu amor pela Marley? Open Subtitles أمام الجميع وتغني لتبرهن عن حبك لـ(مارلي)؟
    "Um idoso é coisa insignificante, um sobretudo puído num cabide, a não ser que uma alma bata palmas e cante." Open Subtitles ‫"رجل مسن ليس إلا شيء تافه ‫معطف بالي على عصا" ‫ما لم تصفق الروح بيديها وتغني"
    E... ela estava a cantar e a cantar, e tinha um grande sorriso no rosto. Open Subtitles ..و كانت فقط تغني وتغني و لديها ابتسامة عريضة في وجهها
    Eu via-a a ler e a comer e a cantar e a dormir... Open Subtitles شاهدتها تقرأ وتأكل وتغني وتنام،
    Sou o homem que tu sonhas ser quando estás sozinho a planear a dominação do mundo e a cantar Donna Summer. Open Subtitles أنا الرجل الذي حلمت أن تكونه عندما كنت وحيدا في غرفة نومك تخطط الاستيلاء على العالم وتغني (دونا سامر) بينما تستخدم فرشاة شعرك
    Uma bela família onde todos se dão bem, e cantam e dançam. Open Subtitles عائلة لطيفة مُتوافقة وتغني وترقص
    Os pássaros cantam no oeste, os pássaros cantam no leste, se soubermos ouvir. Open Subtitles الطيور تغني في الغرب وتغني في الشرق، لو عرف الفرد كيف يسمعها ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus