"وتلك هي" - Traduction Arabe en Portugais

    • E essa é
        
    • Esse é o
        
    • e esta é
        
    • E é a
        
    • e essas são
        
    • essa é a
        
    • E é esse o
        
    • E aquela é
        
    • aquela é a
        
    E essa é a real história de como você nasceu. Open Subtitles وتلك هي القصّة الحقيقية حول كيف ولدت أنت
    Ele está com o Conselho Europeu, E essa é a verdadeira mulher dele. Open Subtitles إنّه مع المجلس الأوروبي وتلك هي زوجته الحقيقية
    Esse é o primeiro passo para me conhecer realmente. Open Subtitles وتلك هي الخطوة الأولى لتعرفاني عن وجه حق.
    e esta é a família que querem que vá às Olimpíadas? Open Subtitles وتلك هي الأسرة التي تريدون اللعب بها في الأولمبياد؟
    Não imaginas como é bom poder dizê-lo em voz alta, mas assusta-me... E é a verdade. Open Subtitles لا يمكنك تخيل مدى أرتياحي لقولي هذا بصوت عالي .. لكن الأمر يخيفني وتلك هي الحقيقة
    Contei sete câmaras exteriores, e essas são as que eles querem que vejamos. Open Subtitles وضعت 7 كاميرات مراقبة خارحية وتلك هي التي يرغبون أن نراها
    Todos os tipos que conhecem a Maggie apaixonam-se perdidamente por ela. E é esse o problema. Open Subtitles أعني ، كل رجل يقابلها يقع في حبها بجنون ، وتلك هي المشكلة
    E aquela é a tua filha. Ainda é pior. Open Subtitles وتلك هي ابنتك، وهذا أسوء، الآن عد إلى هنالك،
    Parece que agora tens de trabalhar fora da lei E essa é a minha área de especialização. Open Subtitles هذا سيجعلك تعمل خارج إطار القانون، وتلك هي منطقة اختصاصي.
    E sinto-me péssima por isso porque amo vocês e amo a tua mãe, E essa é a verdade. Open Subtitles وأشعر بالندم لذلك لأني أحبكم وأحب أمكم وتلك هي الحقيقية
    A corrente passa através do corpo e para baixo de seus pés E essa é a descarga que te mata. Open Subtitles هنا وهنا وهنا فيمر التيار عبر كل الجسد حتى أخمص القدمين وتلك هي الصدمة القاتلة
    Se pudesse, estaria. Estou a tentar proteger-te E essa é a verdade. Open Subtitles لو كنت أستطيع، لجئت أحاول حمايتك وتلك هي الحقيقة
    Dei as impressões aos Homicídios. Esse é o cobertor que a tapava. Open Subtitles سلمت بصماتها لقسم الجرائم للتعرف عليها وتلك هي البطانية التي لفت بها
    As pessoas fazem suposições Esse é o problema. Tu acabaste de o fazer. Open Subtitles يقوم البشر بوضع الافتراضات وتلك هي المشكلة، أنت فعلت ذلك
    e esta é uma empregada que precisa de ganhar umas gorjetas. Open Subtitles وتلك هي النادلة التي تحتاج إلى جني بعض البقشيش.
    e esta é uma pequena imagem da árvore de Stanstead. TED وتلك هي صورة صغيرة لشجرة ستانسيد.
    Para mim, esta é a regra da idade moderna E é a mensagem que temos que endereçar aos nossos políticos, mostrar-lhes que é essa a forma de fazer as coisas, nos dias de hoje. TED بالنسبة لي فتلك هي قاعدة العصر الحديث، وتلك هي الرسالة التي علينا توصيلها لساستنا، وأن نبين لهم أن الأمور تسير على هذا النحو هذه الآونة.
    E é a melhor hipótese que temos neste momento. Open Subtitles وتلك هي الفرصة الوحيدة لدينا الآن.
    e essas são as dietas altas em proteína, gordura e poucos hidratos de carbono. Open Subtitles وتلك هي عالية البروتين، عالية الدهون، حميات قليلة السكّريات.
    - ...e essas são palavras perigosas. Open Subtitles ... وتلك هي الكلمات الخطيرة.
    Ninguém sabe, E é esse o problema. Open Subtitles لا أحد يعرف كيف، وتلك هي المشكلة
    Eles são as obreiras E aquela é a rainha. Open Subtitles إنّهم العمّال، وتلك هي ملكتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus