Ela não tem de saber. Ela trabalha o dia todo e à noite dorme. | Open Subtitles | أنت مخطئ، هي لن تعرف تعمل طوال النهار، وتنام طوال الليل. |
Por que não vai para casa, dorme um pouco, pensa e começa de novo amanhã? | Open Subtitles | ساقول لك ماذا تفعل لما لا تذهب الى البيت, وتنام وتفكر في الامر ثم ابدأمن جديد غدا؟ |
Podes ficar na cama e dormir. Ver televisão. | Open Subtitles | يمكنك أن تظلّ في السرير وتنام وتشاهد التلفاز |
Mas agora é hora de fechar os olhos e dormir. | Open Subtitles | لكن الآن، لقد حان الوقت لتغَلْق عيونكَ وتنام |
É melhor voltares e dormires um pouco, parece que amanhã vai ser um dia longo. | Open Subtitles | من الافضل ان تعود وتنام قليلا يبدو ان غدا سيكون يوما طويلا |
Certo, deves ir para casa e ir dormir antes que caias, está bem, Sweets. | Open Subtitles | صحيح، يجب أن تذهب للمنزل وتنام قبل أن تنهار يا (سويتز) حسناً |
- E fazer amor contigo. | Open Subtitles | وتنام معكَ. |
Você come muita beterraba, tem uma escova de dentes eléctrica, e dorme menos de seis horas por noite. | Open Subtitles | أنتَ تأكل الكثير من الشمندر لديك فرشاة أسنان كهربائية وتنام أقل من ست ساعات يومياً |
Posso abrir o regulador, entra numa onda narcótica e dorme pacificamente até ao fim. | Open Subtitles | يمكنني تحرير المنظّم يمكنكَ وضع نفسكَ بغشيان تخدّيريّ وتنام في هناء حتّى النهاية |
É a bebé? Não, a bebé está bem. Come bem e dorme profundamente. | Open Subtitles | لا، الطفلة بصحة جيدة، تأكل كالحصان، وتنام كالصخرة |
Ela seduz homens casados, dorme com eles, e tira fotografias no meio do acto. | Open Subtitles | إذا فهي تداعب رجلا متزوجا وتنام معه وبعد ذلك تأخذ صورة أثناء ذلك |
E agora, hoje em dia, ela só come alimentos orgânicos e dorme numa cama ortopédica com o seu nome mas quando colocamos água na sua gamela ela ainda olha para cima a abanar o rabo com gratidão. | TED | وحاليا، في هذه الأيام فإنها تأكل الأغذية الطبيعية وتنام على وسادة طبية اسمها مكتوب عليها، ولكن متى ما سكبنا لها الماء على وعائها، فإنها تظل ترفع رأسها وتهز ذيلها تعبيرا عن الامتنان. |
dorme no forno, suponho? | Open Subtitles | وتنام على الفرن حسبما أعتقد؟ |
Vais devolver essa máquina, ou podes imprimir partes femininas e dormir antes com elas. | Open Subtitles | أنت سوف ترد الماكينة أو يمكنك أن تطبع مجموعة من أجزاء امرأة وتنام معها |
Conduzes vários quilómetros para tomar banho e dormir num sitio sem casa de banho ou cama. | Open Subtitles | تقود مئات الأميال لتستحم وتنام في مكان لا يوجد به حمام أو سرير |
Só sabes sair estrada fora e dormir com uma mulher diferente todas as noites e, quando finalmente chegas a casa, criticas-me? | Open Subtitles | كل ما تفعله هو الخروج على الطريق وتنام مع امرأة مختلفة كل ليلة، ثم تعود إلى المنزل لتنتقدني؟ |
Voltar para a casa da tua mãe e dormir na cama dela? | Open Subtitles | بأن تنتقل إلى منزل والدتك وتنام في فراشها؟ |
A única maneira de tu saíres vivo desta conversa é virares-te para o outro lado, desligares a luz e dormires. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لخروجك من هذه المحادثة على قيد الحياة أن تتسطح، تغلق الأضواء، وتنام. |
- E fazer amor contigo. | Open Subtitles | وتنام معكَ. |
Entregas a tua casa e dormes num celeiro, e mesmo assim não te defendes. | Open Subtitles | تترك لهم بيتك وتنام في الحظيرة |
A pedir esmolas e a dormir à chuva. | Open Subtitles | تتسول وتنام في المطر |