"وتنفذ" - Traduction Arabe en Portugais

    • e
        
    Construíram este calendário cerimonial, para que um raio de Sol entre por uma janela, e se mova até cobrir um nicho especial, somente nesse dia. Open Subtitles بنوا هذه النوافذ بحيث أن أشعة الشمس سوف تخترق النافذة وتنفذ إلى جزء معين
    Ela estava apenas a brincar com as tuas emoções, Char, para que se pudesse aproximar de ti, e cometer o assassinato. Open Subtitles كانت فقط تلعب بمشاعرك , تشار, حتى تتمكن من أن تقترب إليك وتنفذ الجريمة بنفسها.
    Esta é a minha proposta: liberto-te, ficas calado e fazes o que te peço. - Combinado? Open Subtitles حسناً، إليك الاتفاق، أحررك، تخرس وتنفذ ما آمرك به، اتفقنا؟
    Porque te escolheu Deus para viveres e servires os Seus desígnios. Open Subtitles لماذا اختارك الاله من بين كل البشر الاخرون لكي تنجو وتنفذ غرضه؟
    Por isso tu vens comigo... e vais fazer tudo o que eu mandar porque sei que não queres morrer de novo. Open Subtitles لذا فستأتي معي وتنفذ كل ما آمرك به لأنني أعلم أنك لا تريد الموت مجدداً.
    Tu tens 60 anos e respondes-lhe como se fosses uma criança. Open Subtitles أنت في الستين من عمرك وتنفذ أوامرهم كأنك طفلاً
    Tu entras no banco, fazes o que tens a fazer e se houver algum problema... Open Subtitles ستذهب للبنك وتنفذ لعبتك وإذاكانتهناكأية مشكلة...
    Quero que localizes as pilhas e executes uma incisão de nível três no papel de embrulho. Open Subtitles أريدك أن تحدد البطاريات وتنفذ المستوى 3
    Bo, cala-te e vai fazê-lo. Open Subtitles هلا تصمت وتنفذ الامر ؟
    Mas também penso que a Collins era o joguete dele e faz o que ele manda sem escrúpulos nem perguntas. Open Subtitles ولكن أيضاً, اعتقد أن (كولينز) كانت مناسبة له وتنفذ أوامره بدون تأنيب ضمير أو تشكيك فيه
    Estamos cercados num prédio e são poucos andares. Open Subtitles نحن بخير، لكن (الأخويّة) قد حاصرونا في مبنى شُقق وتنفذ الطوابق منّا.
    Vai fazer e dizer como eu ordeno. Open Subtitles انت تقول وتنفذ كما أأمر
    Sempre que o Mestre Muharrem te chamar tu vais buscá-lo e farás o que ele disser. Open Subtitles حالما يطلبك السيد (محرم)... فعليك أن توصله وتنفذ ما يأمره، هل هذا واضح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus