Construíram este calendário cerimonial, para que um raio de Sol entre por uma janela, e se mova até cobrir um nicho especial, somente nesse dia. | Open Subtitles | بنوا هذه النوافذ بحيث أن أشعة الشمس سوف تخترق النافذة وتنفذ إلى جزء معين |
Ela estava apenas a brincar com as tuas emoções, Char, para que se pudesse aproximar de ti, e cometer o assassinato. | Open Subtitles | كانت فقط تلعب بمشاعرك , تشار, حتى تتمكن من أن تقترب إليك وتنفذ الجريمة بنفسها. |
Esta é a minha proposta: liberto-te, ficas calado e fazes o que te peço. - Combinado? | Open Subtitles | حسناً، إليك الاتفاق، أحررك، تخرس وتنفذ ما آمرك به، اتفقنا؟ |
Porque te escolheu Deus para viveres e servires os Seus desígnios. | Open Subtitles | لماذا اختارك الاله من بين كل البشر الاخرون لكي تنجو وتنفذ غرضه؟ |
Por isso tu vens comigo... e vais fazer tudo o que eu mandar porque sei que não queres morrer de novo. | Open Subtitles | لذا فستأتي معي وتنفذ كل ما آمرك به لأنني أعلم أنك لا تريد الموت مجدداً. |
Tu tens 60 anos e respondes-lhe como se fosses uma criança. | Open Subtitles | أنت في الستين من عمرك وتنفذ أوامرهم كأنك طفلاً |
Tu entras no banco, fazes o que tens a fazer e se houver algum problema... | Open Subtitles | ستذهب للبنك وتنفذ لعبتك وإذاكانتهناكأية مشكلة... |
Quero que localizes as pilhas e executes uma incisão de nível três no papel de embrulho. | Open Subtitles | أريدك أن تحدد البطاريات وتنفذ المستوى 3 |
Bo, cala-te e vai fazê-lo. | Open Subtitles | هلا تصمت وتنفذ الامر ؟ |
Mas também penso que a Collins era o joguete dele e faz o que ele manda sem escrúpulos nem perguntas. | Open Subtitles | ولكن أيضاً, اعتقد أن (كولينز) كانت مناسبة له وتنفذ أوامره بدون تأنيب ضمير أو تشكيك فيه |
Estamos cercados num prédio e são poucos andares. | Open Subtitles | نحن بخير، لكن (الأخويّة) قد حاصرونا في مبنى شُقق وتنفذ الطوابق منّا. |
Vai fazer e dizer como eu ordeno. | Open Subtitles | انت تقول وتنفذ كما أأمر |
Sempre que o Mestre Muharrem te chamar tu vais buscá-lo e farás o que ele disser. | Open Subtitles | حالما يطلبك السيد (محرم)... فعليك أن توصله وتنفذ ما يأمره، هل هذا واضح؟ |