Ficarei sujeito a aglomerações, comida má... e ameaças diárias de violência pessoal. | Open Subtitles | أنا سَأُخضَعُ إلى إحتِشاد أكثر من اللازمِ، غذاء سيئ وتهديدات يومية العنف الشخصي. |
Foi preso por vandalismo e ameaças contra ela. | Open Subtitles | أعتقل بتهمة تخريب ممتلكات وتهديدات ترهيب ضدها |
Depois comecei a receber telefonemas, cartas e ameaças ... ameaças à minha mulher, ameaçando-a. | Open Subtitles | و من ثم لقد بدأت تبعث لي بعض المكالمات الهاتفية .. وخطابات, وتهديدات يهدد زوجتي و أشياء من هذا النوع |
Então, ela uniu a sua própria causa à nossa com magia, ameaças e meias verdades. | Open Subtitles | لذا ربطت أهدافها بأهدافنا عبر سحر وتهديدات وأنصاف حقائق |
Quantos achas que vieram antes de ti, com promessas, ameaças e ofertas de glória, ouro e amor? | Open Subtitles | كم من الناس تعتقدين قد جاؤوا من قبلكِ؟ جميعهم يملكون وعوداً وتهديدات وعروض للمجد والذهب والحُب؟ |
Mandava-lhe mensagens e ameaças. | Open Subtitles | ترسل اليها رسائل وتهديدات |
Com fotos e ameaças, este tipo de merda. | Open Subtitles | مع صور وتهديدات واشياء اخرى |
- Medos e ameaças. | Open Subtitles | مخاوف وتهديدات |