Podem extraditá-lo por assassinato e tráfico de drogas. | Open Subtitles | إنهم على استعداد لترحيلك بتهمتيّ القتل وتهريب المخدرات. |
Serviu durante algum tempo o contrabando de droga e tráfico de armas. | Open Subtitles | دخل السجن بتهمة تهريب المخدرات وتهريب السلاح |
A Polícia necessita da vossa ajuda para identificar alguns suspeitos ligados a um circulo de prostituição e tráfico de droga. | Open Subtitles | َتحتاجُ الشرطةُ إلى مساعدتَكم لمطابقة مشتبهين محتملين تتعلق بحلقة دعارة وتهريب المخدرات على مدى انحاء المدينة |
Sully Sullivan é acusado por 19 homicídios, além de inúmeros casos de extorsão e tráfico de drogas. | Open Subtitles | وقد صدر ضده أوامر حبس في 19 جريمة قتل علاوة على وقائع ابتزاز واحتيال وتهريب مخدرات |
40 roubos de obras arte e antiguidades, e tráfico ilegal em 20 países. | Open Subtitles | أربعون قطعة فنية وتحفة مسروقة وتهريب غير شـرعي في 20 دولة |
Obstrução da justiça e tráfico de armas somado aos teus crimes anteriores. | Open Subtitles | لعرقلة العدالة وتهريب الأسلحة فوق بقية الجرائم الأخرى. |
Ela é procurada pelo governo peruano por ligação a atentados bombistas a um edifício do governo, para não mencionar o roubo e tráfico de artefactos roubados. | Open Subtitles | إنّها مطلوبة من قبل الحكومة البيروفيّة لصلتها بتفجير مبنى حُكومي، ناهيكِ عن سرقة وتهريب قطع أثريّة مسروقة. |
O que estás a fazer chama-se prisão ilegal e tráfico humano. | Open Subtitles | ما تفعله يسمى سِجن غير قانوني وتهريب بشر |
É acusada de dois homicídios e de ligações com o roubo e tráfico de milhões de dólares em antiguidades, então a sua melhor opção é começar a falar. | Open Subtitles | أنت متهمة بجريمتين ومرتبطة بسرقة وتهريب تحف بملايين الدولارات |
Mas agora temos dois marinheiros mortos e tráfico de drogas num navio da Marinha. | Open Subtitles | فهمت ذلك ولكن الآن، نحن نتعامل مع اثنين من البحارة القتلى وتهريب مخدرات على متن سفينة تابعة للبحرية الامريكية |
Pouco depois, um mafioso Russo, e assíduo leitor do "The New York Times", apareceu a pedir metade dos alegados lucros do Sr. Ivanov por impostos ilegais e tráfico de drogas. | Open Subtitles | بعد وقت قصير، زعيم عصابة روسية حقيقي وقارئ متابع لصحيفة النيويورك تايمز ظهر زاعماً أن نصف أموال السيد إيفانوف من الاحتيال وتهريب المخدرات |
Afirmam que se tratava de um espião que trabalhava para os serviços de informação britânicos e quenianos, com a missão de impedir o recrutamento e tráfico de jovens muçulmanos ocidentais. | Open Subtitles | "يزعمون أنه كان جاسوساً يعمل لصالح المخابرات البريطانية والكينية"، "يحاول عرقلة تجنيد وتهريب الشباب المسلمين الغربيين". |
- ...e tráfico internacional de drogas. | Open Subtitles | ثلاث جثث وتهريب مخدرات دولي. |