"وجبات خفيفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • lanches
        
    • petiscos
        
    • lanche
        
    • snacks
        
    • Aperitivos
        
    - Tens o mapa? Sim, tenho as direcções, trouxe lanches. Open Subtitles نعم ، حصلت على الاتجاهين ، حصل على وجبات خفيفة.
    Estão a servir lanches nas mesas de piquenique. Open Subtitles والآن , انهم يقدمون وجبات خفيفة على طاولة النزهة
    Até comprei petiscos com sabor a cebola para a viagem. Open Subtitles حتى أني ابتعت لنا وجبات خفيفة بنكهة البصل للطريق
    trouxe-lhe uns petiscos. Open Subtitles صدقيني , أنا أعلم , لقد كنت أستاذة لهذا أحضرت وجبات خفيفة
    Traga um lanche leve e amor por tarefas banais. Open Subtitles لذلك أحضري وجبات خفيفة و حبّكِ للمهمّات المُمِلة
    Vou ao supermercado comprar-te snacks para a viagem! Open Subtitles أنا ذاهبة للسوبرماركت لشراء وجبات خفيفة لرحلتك
    O vosso deus também não acredita em oferecer Aperitivos para os convidados? Open Subtitles أم م , وهل ألهكم أيضاً لايؤمن بتقديم وجبات خفيفة للضيوف
    Este não envolvem alimentos, então por favor, trazer lanches se você estiver com fome. Open Subtitles هذا المكان لا يتضمن الغداء، لذا أحضروا وجبات خفيفة إذا كنتم تشعرون بالجوع
    Andarão carrinhos com lanches, que podem ser adquiridos por cinco dólares. Open Subtitles سنحضر من المقصورة وجبات خفيفة ، متاحة للشراء مقابل خمس دولارات
    Havia poucas rações. Nada de lanches. lanches? Open Subtitles ومؤنة قليلة جداً، ولا يوجد وجبات خفيفة
    Soltam preciosas banalidades nos vossos telemóveis, compram lanches livre de glúten, e não têm a menor compreensão sobre a sua pegada ecológica! Open Subtitles تتحدثون عن الأشياء السخيفة التى تعتقدونها مهمة على الهاتف الجوال، وتشترون وجبات خفيفة خالية من الغلوتين، وليس لديكن أى إدراك عن سواد آثار، أقدامكن.
    lanches para os mortos. Open Subtitles فبهذا نصنع وجبات خفيفة للموتى.
    Faço... faço lanches... Open Subtitles اعمل .. اعمل وجبات خفيفة
    Ela tinha um cantil nesta anca, ela tinha um saco nesta anca com petiscos e cenas. Open Subtitles كان لديها مقصف على هذا الورك، كان لديها حزمة فاني على هذا الورك مع وجبات خفيفة والقرف.
    Acho que podia haver petiscos ou... Open Subtitles أعتقد سيكون هناك وجبات خفيفة أو... لم سـ...
    Não estava lá pelos petiscos. Open Subtitles لم تكن هناك من أجل أكل وجبات خفيفة
    E ganho lanche de borla, cigarro de borla, tenho um Bon Voyage. Open Subtitles يمكنني الحصول على وجبات خفيفة مجانية والسجائر و شنق قليلا مع فيراج.
    Se tiverem fome, o lanche está no autocarro. Open Subtitles فقط إذهبوا إلى هناك إن جعتوا هناك وجبات خفيفة في الحافلة
    Está fixe, vou dar uma geral... com flores frescas, almofadas confortáveis... lanche caprichado. Open Subtitles حسنا ,علي فقط بترتيب المكان ببعض الأزهار والوسائد المريحة وجبات خفيفة لذيذة!
    Whole Foods. snacks orgânicos. Open Subtitles كل الطعام وجبات خفيفة
    Com snacks saudáveis e nutritivos. Open Subtitles مع وجبات خفيفة صحية ومغذية.
    Também precisamos de Aperitivos. Alguma pergunta? Open Subtitles نحن سنحتاج أيضا لجلب وجبات خفيفة أي أسئلة؟
    Pois, mas nunca consegues. Nem Aperitivos, nada. Open Subtitles أجل, ولكن لن تتمكنى من ذلك لا وجبات خفيفة, لا شىء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus