Caramba, acho que aquela massa crua está a combater aquele taco que encontrei no parque de estacionamento. | Open Subtitles | ياإلهي , أعتقد بأن تلك عجينة الكيك تحارب ذلك التاكو الذي وجدته في موقف السيارات |
Há correspondência entre as fezes que encontrei no local do crime e as que encontrei em casa da médica. | Open Subtitles | براز الكلب الذي وجدته في مسرح الجريمة و براز الكلب من منزل الدكتورة |
Eu o encontrei na minha carteira. | Open Subtitles | لقد وجدته في محفظتي لقد ظننت أنك من وضعه |
É um plástico comum. Encontrei-o na lesão do úmero. | Open Subtitles | إنّه البلاستيك العادي، وجدته في إصابة عظم العضد. |
Valeu a pena, o que encontraste no mundo exterior? | Open Subtitles | هل كان يستحق؟ ما وجدته في العالم الخارجي؟ |
- Nunca vai adivinhar o que encontrei no computador. | Open Subtitles | -لن تخمن أبداً -ما الذي وجدته في الحاسوب |
Isto foi o que encontrei no apartamento da Stacie Avida. | Open Subtitles | هذا هو ما وجدته في شقة ستاسي أفيدا ل. |
- Não há problema. Foi, de longe, a melhor coisa que já encontrei no cabelo do Darnell. | Open Subtitles | كان ذلك أفضل شيئ وجدته في شعر دارنيل على الاطلاق |
Já não és aquele miúdo patetinha que encontrei no icebergue. | Open Subtitles | لم تعد ذلك الفتى الأبله الذي وجدته في الجبل الجليدي بعد الآن |
Sim, e preciso de uma amostra generosa para combiná-lo ao que encontrei na vítima. | Open Subtitles | وأيضا أريد عينة جيدة من القـيء لكي أقارنها مع ما وجدته في الضحية |
Acho que encontrámos a arma do crime. encontrei na lixeira, ali na esquina. | Open Subtitles | أظنّ أننا وجدنا سلاح الجريمة وجدته في القمامة قرب الزاوية |
Eu não falo chinês. Está na minha casa porque o encontrei na rua. Não ia deixá-lo. | Open Subtitles | انه هنا لانني وجدته في الشارع لم يمكنني ان اتركه هناك |
O McKeane encontro-o no deserto... e depois enquanto estava no hospital, eu Encontrei-o na cabana. | Open Subtitles | ماكين وجده في الصحراء وبينما كان في المشفى وجدته في كوخه |
Encontrei-o na minha sala. Acho que ele era... | Open Subtitles | وجدته في غرفة جلوسي أعتقد أنه ربما كان من الشرطة الفيدرالية |
Apostava que esta lama é a mesma que encontraste no carro. | Open Subtitles | اراهن ان هذا الطين نفس ذلك الطين الذي وجدته في ارضية السيارة |
Isso que você encontrou na minha perna é filme plástico ionizado coberto com uma fita metálica com cola adesiva. | Open Subtitles | هذا الشيء الذي وجدته في ساقي يبدو أنه يعود إلى جزء من فلم و شريط معدني خارجي ملصق به |
Encontrei-a na cave quando andava à procura do medidor de curto-circuitos. | Open Subtitles | لقد وجدته في القبو, بينما كنت أبحث عن فاحص الدائرة الكهربائية |
Ei, vejam isto. Um GPS, estava no teu casaco. Agora está destruído. | Open Subtitles | انظر لهذا، جهاز متموضع، وجدته في معطفك، إلّا أنّه خرب الآن. |
Pensamos que o fragmento que a Abby encontrou no carro do morto não é parte de um autocolante do pára-choques, mas sim deste autocolante. | Open Subtitles | نعتقد انه مصنوع من الفينيل ان الذي آبي وجدته في سيارة توني الميت ليس جزء من ملصق الاصطدام، ولكنه في الواقع |
Eu Encontrei-o num bar, bêbado e a gabar-se de ter morto Mosqueteiros. | Open Subtitles | لقد وجدته في حانة مخمور يهذي بقتل الفرسان |
Olhem só para esta comida de "plástico" que achei no frigorifico. | Open Subtitles | انظر إلى كل الطعام الغير صحي الذي وجدته في الثلاجة |
Sim, encontrou-o na casa dele, para a qual não foi convidado. | Open Subtitles | أجل، إنّك وجدته في بيته، الّذي لم تكُن مدعوّاً لدخوله. |
O teste que encontraste na boda era de quem? | Open Subtitles | اختبار حمل من الذي وجدته في حفل الاستقبال ؟ |
Encontrei-a no armário da minha mãe. Tenho de me livrar dela. | Open Subtitles | وجدته في خزانة والدتي يجب أن أتخلص منه |
Encontrei-a numa gaveta que andava a limpar. | Open Subtitles | وجدته في احد الادراج عندما كانت انظف. |
Encontrei-o numa cápsula do tempo que foi enterrada aqui há mais de cem anos. | Open Subtitles | وجدته في كبسولة زمن دفنت قبل أكثر من مائة سنة |