Mas descobri que os robôs não se mexiam da forma cativante que eu conhecia nos meus estudos de animação. | TED | لكنني وجدت ان الروبوتات لا تتحرك على الاطلاق بتلك الطريقة الممتعة التي اعتدت عليها من خلال دراساتي للرسوم المتحركة |
Irmãos, descobri que os Puftas tem um acordo com a polícia. | Open Subtitles | اخوانى , لقد وجدت ان "بوفتا" لديه صفقه مع الشرطه |
descobri que a ponta da arma tinha de estar entre 90 e 120cm da testa de Kohler quando disparada. | Open Subtitles | وجدت ان فوهة المسدس كان عليها انت تكون على بعد 36 و48 إنش . من جبين كولر عندما أطلق النار |
Um estudo numa universidade Americana descobriu que 61% de calouros da faculdade tinham a audição danificada como resultado do abuso de headphones. | TED | وتشير احدى دراسات جامعة امريكية انها وجدت ان 61% من الطلاب الحديثين قد أعطبوا سمعهم بسبب سوء استخدام سماعات الاذن |
A Gemma descobriu que há um prazo para Charming Heights. | Open Subtitles | جيما وجدت ان الساعة تدق على مرتفعات تشارمنق |
Suspeitei quando vi que a vítima pousou cuidadosamente o auscultador. | Open Subtitles | لقد أصابنى الشك عندما وجدت ان القتيل قد أعاد السماعه بدقة لمكانها |
Quando vi que a floresta tinha sido queimada fiquei triste e chateado. | Open Subtitles | عندما وجدت ان الغابة قد دُمرت حزنت و أستأت أيضاً |
Acabei de saber que um explorador te vasculhou com ardor. | Open Subtitles | وجدت ان بعض المستكشفين يتعمقون في مخزنك |
descobri que a mudança é um pouco mais suave se estiveres hidratado. | Open Subtitles | انا وجدت ان التغير يصبح اكثر سلاسة لو كنت مرتويا |
É verdade. descobri que a repetição e a rotina são as chaves para chegarmos até ele. | Open Subtitles | نعم, هذا صحيح لقد وجدت ان هذا التكرار و الروتين |
Nas 24 horas a seguir ao divórcio, descobri que a minha mãe tinha morrido. | Open Subtitles | في اقل من 24 ساعة وحبر الطلاق لم يجف بعد.. وجدت ان امي فارقت الحياة |
Quando vasculhei as coisas deles, descobri que o nome verdadeiro dele era Ridley. | Open Subtitles | عندما بحثت بأشيائه وجدت ان اسمه الحقيقي ريدلي |
E descobri que isso influenciou a minha vida e o meu trabalho de uma maneira muito intrigante. | TED | وقد وجدت ان هذا العمل هو " مُلهم حياتي " بصورة متكاملة جداً |
A Fuentes descobriu que o Jim tinha um grande doador, com o tipo de fundos que as bases não podem fornecer. | Open Subtitles | الأنسة "فونتيز" وجدت ان "جيم" لديه مساهم كبير بنوع من التمويل لايمكن للقاعدة الشعبية أن تموله |
E no sábado à noite estava na festa do meu amigo Al... .. e esta manhã descobriu que o Jaguar da mãe dele foi roubado da garagem. | Open Subtitles | وفي ليلة السبت كنت في حفلة لدى صديقي (آل)ً هذا الصباح وجدت ان (الجاغوار)ً التي تملكها والدته سرقت من الكاراج |
Depois vi que o carro desaparecera. | Open Subtitles | ,ولكن عندما غادرت وجدت ان سيارتي قد اختفت |
Acabei de saber que o meu romance não vai ser publicado, por isso... | Open Subtitles | فقط وجدت ان روايتى لن تنشر |