Além do mais, acho que encontrei alguém apropriado para entrevistares. | Open Subtitles | كذلك فأنا أظن أنني وجدت شخصاً مناسباً لإجراء مقابلة |
Depois, conheci-te e encontrei alguém... em quem podia depender quando passasse por isto. | Open Subtitles | و أخيراً وجدت شخصاً يمكننى الإعتماد عليه عندما تقسو علىَّ الحياة بهذا الشكل |
encontrei alguém de quem gosto e estás a estragar-lhe os sonhos. | Open Subtitles | أخيراً وجدت شخصاً أهتم لأمره وأنت أخذت حلمه منه |
E depois ela encontrou alguém. Fê-la pagar por isso, não foi? | Open Subtitles | وبعد ذلك وجدت شخصاً قد دفع لك , اليس كذلك ؟ |
Ouve, eu... Estou feliz por ti. Fico contente que tenhas encontrado alguém. | Open Subtitles | أنظر, أنا سعيدٌ من أجلك وسعيدٌ أنك وجدت شخصاً تهتم به |
Agora é só encontrar alguém que me leve e faco sensação , , no Sweetheart's ball. | Open Subtitles | الآن، إذا وجدت شخصاً ما وأخذني سأحظى ببعض المتعة في حفلة ملكات الجمال |
Mas se encontrares alguém que ames, que também seja teu amigo, não será esse o melhor benefício de todos? | Open Subtitles | و لكنك إذا وجدت شخصاً تقعين فى حبه و يكون فى نفس الوقت صديقاً لك ألن يكون ذلك هو أعظم مزية ؟ |
Parece que encontrei alguém suspeito nas cartas dos admiradores. | Open Subtitles | مهلاً، يبدو و كأنّني وجدت شخصاً ما مرتاباً في بريد المعجبين |
A propósito, acho que encontrei alguém bastante interessante. | Open Subtitles | بالمناسبة، أعتقد أني وجدت شخصاً مثيراً للاهتمام. |
Eu encontrei alguém e quero que faça o mesmo. | Open Subtitles | لقد وجدت شخصاً ما الآن وأريد منك أن تقومي بالمثل |
encontrei alguém que será os teus olhos... para que possas continuar a trabalhar. | Open Subtitles | ئاردين: لقد وجدت شخصاً سيقوم مقام عينيك وبذلك ستستمر في عملك |
encontrei alguém que será os teus olhos... para que possas continuar a trabalhar. | Open Subtitles | وجدت شخصاً سيعمل مثل عينيك وبهذا سوف تستمر في عملك |
encontrei alguém que tem informações sobre o que procuro, mas ele foi baleado. | Open Subtitles | لقد وجدت شخصاً بحوزته معلومات عما كنتي تبحثين عنه لكنه أصيب بطلقٍ ناري |
Por que não aceitas que encontrei alguém especial e que, ao contrário de ti, estou disposta a arriscar? | Open Subtitles | لمَ لا تتقبل أنني وجدت شخصاً مميزاً... وعلى عكسك، أريد انتهاز الفرصة ؟ ... |
Ela não se pode ir embora porque se aborreceu, ou porque encontrou alguém novo, ou porque se esquece de tomar o raio dos medicamentos para o coração! | Open Subtitles | لا يمكنها الرحيل ،لأنها شعرت بالملل ،أو لأنها وجدت شخصاً جديداً أو نسيت أن تأخذ حبوب القلب اللعينة |
Pelo menos ela encontrou alguém que a pode fazer feliz. | Open Subtitles | على الأقل وجدت شخصاً يمكنه إسعادها |
E, ah, estou contente que finalmente, tenhas encontrado alguém com quem possas ser tu mesmo. | Open Subtitles | وأيضاً ، أنا جداً مسرورة لإنك وجدت شخصاً تكون على سجيتك معه |
Tens de parar de me culpar por ter encontrado alguém. | Open Subtitles | لابد أن تكفي عن لومي لأنني وجدت شخصاً. |
Depois disso, foi só uma questão de tempo até encontrar alguém com vontade de me transformar. | Open Subtitles | بعد ذلك .. كانت مسئله وقت عندما وجدت شخصاً مستعداً لتحويلي |
Se encontrares alguém por quem vale a pena lutar, luta e derruba quem te atrapalhar. | Open Subtitles | كل ما أحاول قوله هو إذا وجدت شخصاً يستحث أن تقاتلي من أجله فأفعليها و قومي بسحق أي شيء يقف في طريقك |
encontraste alguém novo. Isso não me é permitido, lembras-te? | Open Subtitles | لقد وجدت شخصاً جديداً ليس مسموحاً لى بذلك , هل تتذكر ؟ |