Até agora, nenhuma das impressões tiradas dos artigos pessoais dos Dillards foi coincidente com a que encontramos no isqueiro. | Open Subtitles | حتى الآن لا بصمة مما رفعناه في أغراض " ديلارد " الشخصية طابقت التي وجدناها على الولاعة |
Trouxe estas quatro crianças à cidade para investigarmos um pedaço de papel que encontramos no chão. | Open Subtitles | أخذ أربع أطفال خلال البلدة لنحقق في قطعة ورق وجدناها على الأرض. |
O Loveless pôs-nos o mesmo aparelho de metal que encontrámos no Morton. | Open Subtitles | لفليز أعد لنا مع نفس الأداة المعدنية التي وجدناها على مورتن |
A mesma que encontrámos no pulmão e na roupa do rapaz. | Open Subtitles | نفس الكمية التى وجدناها على صدر الطفل و على ملابسه |
Encontramos as suas impresões nas pétalas das rosas e coincidem com as mesmas encontradas no inalador que foi a arma do crime. | Open Subtitles | وجدنا بصماتك على ورقات الزهرة وقد طابقت البصمات التي وجدناها على الخرطوش الذي إستعملته لقتلها |
Abre os vermes que encontrámos na vítima. | Open Subtitles | حلل سموم اليرقات التي وجدناها على الضحية |
Temos uma impressão digital igual à encontrada no cofre da parede. | Open Subtitles | لدينا تطابق مع تلك البصمة التي وجدناها على خزنة الجدار |
Esta é a filmagem da câmara escondida que encontramos na árvore. | Open Subtitles | هذا هو التصوير من الكاميرا الخفية التي وجدناها على الشجرة |
Sim, as algas que encontrámos nas pedras. | Open Subtitles | -الصخور؟ -نعم، الطحالب التي وجدناها على الصخور |
Seria compatível com a micro corrosão que encontrámos nos ossos. | Open Subtitles | ذلك سيُطابق الحُفر الصغيرة التي وجدناها على العظام. |
Havia uma multa de estacionamento que foi emitida para um Escalade, e as fibras de tapete que encontramos no fato da Charlene são consistentes com o interior de um Escalade. | Open Subtitles | كانت هناك بطاقة وقوف سيارات مؤشرة الى أسكاليد .. و و آثار ألياف السجاد التي وجدناها على بدلة شارلين |
Tenho uma pista do cartão-chave do hotel que encontramos no corpo do Turelli. | Open Subtitles | حصلت على شئ من بطاقة المفتاح التي وجدناها على جثة توريللي ليس لفندق |
Mas como é que explica o sangue que encontramos no seu carrinho de limpeza? | Open Subtitles | لكن كيف تفسر الدماء التي وجدناها على عربة الحاجب الخاصة بك؟ |
Vou precisar de uma amostra de sua caligrafia para comparar com o bilhete "culpado" que encontramos no corpo de Donny Lopez. | Open Subtitles | سوف أحتاج عينةً من خط يدك لتأكيدها مع مفكرة الذنب التي " وجدناها على جثة " بوليز |
Esta é uma das grutas mais ricas que encontrámos no planeta, seja onde for. | TED | فهذا أحد أغنى الكهوف بالحياة التي وجدناها على وجه الأرض ، إطلاقاً. |
Lembras-te do tecido ferido que encontrámos no pulso dele? | Open Subtitles | هل تتذكرين أنسجة الخدش التي وجدناها على معصمه ؟ |
Isso explica as numerosas trocas de chamadas com a sua irmã, que encontrámos no telemóvel do seu marido. | Open Subtitles | ذلك يشرح الإتصالات العديدة لها التي وجدناها على هاتفه |
Analisei as células dérmicas encontradas no corpo. | Open Subtitles | لذا، قد حللتُ هذه الخلايا الجلدية التي وجدناها على الرفاة |
Identificaste a derme e as agulhas encontradas no corpo? | Open Subtitles | هل تعرفتَ على خلايا الجلد و تلك الشعيرات التي وجدناها على الرفاة؟ |
A perícia legal diz que as impressões da caneca condizem com as encontradas no morto. | Open Subtitles | خبراء الطب الشرعي يقولون ان البصمات على الكأس تطابق البصمات التي وجدناها على الرجل الميت |
Os cristais que encontrámos na caserna são de sal de mesa vulgar. | Open Subtitles | كريستالات وجدناها على أرضية الثكنة ملح طعام بسيط |
O material que encontrámos na bala que matou a vossa amiga era látex liquido. | Open Subtitles | الجميع هنا يفعل المادة التي وجدناها على الرصاصة التي قتلت صديقتك كانت الجلد المسال |
Não faz sentido que esta digital coincida com a parcial encontrada no isqueiro. | Open Subtitles | غير منطقي أن هذه البصمة ستطابق الجزئية التي وجدناها على الولاعة |
Nós a encontramos na montanha. | Open Subtitles | لقد وجدناها على الجبل. |
Os fragmentos de papel que encontrei no quarto da Casa Subterrânea coincidem com os bilhetes anteriores que encontrámos nas vítimas do Hollis Eckhart. | Open Subtitles | ماك) مهلا، قصاصات الورق التي وجدتها) في غرفة النوم بالمنزل تحت الأرض انهم متطابقون للمذكرات السابقة التي (وجدناها على ضحايا، (هوليس إيكهارت |
Finalmente identifiquei a substância que encontrámos nos braços da Sara. | Open Subtitles | أخيراً حددت نوع المادة التي " وجدناها على جروح ذراع " سارة |
Com base nas evidências que encontramos noutra vítima, achamos que a Missy pode estar presa contra a vontade dela. | Open Subtitles | أعتماداً على أدلة وجدناها على ضحية أخرى نحن نعتقد بأن ميسي ربما قد تكون أحتجزت رغماً عنها |