"وجدناها على" - Traduction Arabe en Portugais

    • encontramos no
        
    • encontrámos no
        
    • encontradas no
        
    • encontrámos na
        
    • encontrada no
        
    • encontramos na
        
    • encontrámos nas
        
    • encontrámos nos
        
    • que encontramos
        
    Até agora, nenhuma das impressões tiradas dos artigos pessoais dos Dillards foi coincidente com a que encontramos no isqueiro. Open Subtitles حتى الآن لا بصمة مما رفعناه في أغراض " ديلارد " الشخصية طابقت التي وجدناها على الولاعة
    Trouxe estas quatro crianças à cidade para investigarmos um pedaço de papel que encontramos no chão. Open Subtitles أخذ أربع أطفال خلال البلدة لنحقق في قطعة ورق وجدناها على الأرض.
    O Loveless pôs-nos o mesmo aparelho de metal que encontrámos no Morton. Open Subtitles لفليز أعد لنا مع نفس الأداة المعدنية التي وجدناها على مورتن
    A mesma que encontrámos no pulmão e na roupa do rapaz. Open Subtitles نفس الكمية التى وجدناها على صدر الطفل و على ملابسه
    Encontramos as suas impresões nas pétalas das rosas e coincidem com as mesmas encontradas no inalador que foi a arma do crime. Open Subtitles وجدنا بصماتك على ورقات الزهرة وقد طابقت البصمات التي وجدناها على الخرطوش الذي إستعملته لقتلها
    Abre os vermes que encontrámos na vítima. Open Subtitles حلل سموم اليرقات التي وجدناها على الضحية
    Temos uma impressão digital igual à encontrada no cofre da parede. Open Subtitles لدينا تطابق مع تلك البصمة التي وجدناها على خزنة الجدار
    Esta é a filmagem da câmara escondida que encontramos na árvore. Open Subtitles هذا هو التصوير من الكاميرا الخفية التي وجدناها على الشجرة
    Sim, as algas que encontrámos nas pedras. Open Subtitles -الصخور؟ -نعم، الطحالب التي وجدناها على الصخور
    Seria compatível com a micro corrosão que encontrámos nos ossos. Open Subtitles ذلك سيُطابق الحُفر الصغيرة التي وجدناها على العظام.
    Havia uma multa de estacionamento que foi emitida para um Escalade, e as fibras de tapete que encontramos no fato da Charlene são consistentes com o interior de um Escalade. Open Subtitles كانت هناك بطاقة وقوف سيارات مؤشرة الى أسكاليد .. و و آثار ألياف السجاد التي وجدناها على بدلة شارلين
    Tenho uma pista do cartão-chave do hotel que encontramos no corpo do Turelli. Open Subtitles حصلت على شئ من بطاقة المفتاح التي وجدناها على جثة توريللي ليس لفندق
    Mas como é que explica o sangue que encontramos no seu carrinho de limpeza? Open Subtitles لكن كيف تفسر الدماء التي وجدناها على عربة الحاجب الخاصة بك؟
    Vou precisar de uma amostra de sua caligrafia para comparar com o bilhete "culpado" que encontramos no corpo de Donny Lopez. Open Subtitles سوف أحتاج عينةً من خط يدك لتأكيدها مع مفكرة الذنب التي " وجدناها على جثة " بوليز
    Esta é uma das grutas mais ricas que encontrámos no planeta, seja onde for. TED فهذا أحد أغنى الكهوف بالحياة التي وجدناها على وجه الأرض ، إطلاقاً.
    Lembras-te do tecido ferido que encontrámos no pulso dele? Open Subtitles هل تتذكرين أنسجة الخدش التي وجدناها على معصمه ؟
    Isso explica as numerosas trocas de chamadas com a sua irmã, que encontrámos no telemóvel do seu marido. Open Subtitles ذلك يشرح الإتصالات العديدة لها التي وجدناها على هاتفه
    Analisei as células dérmicas encontradas no corpo. Open Subtitles لذا، قد حللتُ هذه الخلايا الجلدية التي وجدناها على الرفاة
    Identificaste a derme e as agulhas encontradas no corpo? Open Subtitles هل تعرفتَ على خلايا الجلد و تلك الشعيرات التي وجدناها على الرفاة؟
    A perícia legal diz que as impressões da caneca condizem com as encontradas no morto. Open Subtitles خبراء الطب الشرعي يقولون ان البصمات على الكأس تطابق البصمات التي وجدناها على الرجل الميت
    Os cristais que encontrámos na caserna são de sal de mesa vulgar. Open Subtitles كريستالات وجدناها على أرضية الثكنة ملح طعام بسيط
    O material que encontrámos na bala que matou a vossa amiga era látex liquido. Open Subtitles الجميع هنا يفعل المادة التي وجدناها على الرصاصة التي قتلت صديقتك كانت الجلد المسال
    Não faz sentido que esta digital coincida com a parcial encontrada no isqueiro. Open Subtitles غير منطقي أن هذه البصمة ستطابق الجزئية التي وجدناها على الولاعة
    Nós a encontramos na montanha. Open Subtitles لقد وجدناها على الجبل.
    Os fragmentos de papel que encontrei no quarto da Casa Subterrânea coincidem com os bilhetes anteriores que encontrámos nas vítimas do Hollis Eckhart. Open Subtitles ماك) مهلا، قصاصات الورق التي وجدتها) في غرفة النوم بالمنزل تحت الأرض انهم متطابقون للمذكرات السابقة التي (وجدناها على ضحايا، (هوليس إيكهارت
    Finalmente identifiquei a substância que encontrámos nos braços da Sara. Open Subtitles أخيراً حددت نوع المادة التي " وجدناها على جروح ذراع " سارة
    Com base nas evidências que encontramos noutra vítima, achamos que a Missy pode estar presa contra a vontade dela. Open Subtitles أعتماداً على أدلة وجدناها على ضحية أخرى نحن نعتقد بأن ميسي ربما قد تكون أحتجزت رغماً عنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus