Coincide com a saliva que encontramos na mala do teu carro. | Open Subtitles | تطابق اللعاب الذي وجدناه على صندوق سيارتك |
Mas, para nossa sorte, o per... coelhinho que encontramos na vítima era de uma espécie rara e especial. | Open Subtitles | في كل الشاطئ الشرقي لكن من حسن حظنا الأرنب الذي وجدناه على الضحية |
Como explicas o sangue que encontrámos no carro? | Open Subtitles | إذاً كيف تفسر كل ذلك الدم الذي وجدناه على السيارة ؟ |
O sangue que encontrámos no tapete do condutor do seu carro. | Open Subtitles | الدم الذي وجدناه على جانب حصيرة مقعد السائق بسيّارتك. |
Pode explicar o sangue e cabelo que encontrámos na jaula. | Open Subtitles | ربما يفسر هذا الدم والشعر الذي وجدناه على قفص السيارة |
Como a que encontrámos na boneca da Hanna, na torre do sino. | Open Subtitles | مثل الذي وجدناه على دمية هانا في برج الجرس |
semelhantes aos da Rosetta, porque queremos comparar o que encontramos no espaço com o que encontramos no cometa. | TED | يمكن مقارنة المسبار بروزيتا، إذ أننا نريد المقارنة، بين ما نجده في الفضاء، وما وجدناه على المذنب. |
Comparámos o seu ADN com o sangue encontrado no parapeito do segundo andar, e bateu certo. | Open Subtitles | وطابقها الحمض النووي بالدم الذي وجدناه على الطابق الثاني |
Uma correspondência positiva no cabelo que encontrámos nas calças. | Open Subtitles | (ايليس تطابق ايجابى للشعر الذى وجدناه على الجينز |
Não. Encontrámo-lo em Paxos entre os nossos mortos. | Open Subtitles | لا , وجدناه على ضفة باكسوس ضمن موتانا |
Sargento Korsak, houve uma correspondência com o ADN do sémen que encontramos na vítima. | Open Subtitles | ايها الرقيب كورساك لو وجدنا تطابق ب النسبة للسائل المنوي الي وجدناه على الضحية |
O que encontramos na nave... desafia toda a nossa explicação. | Open Subtitles | "وما وجدناه على تلك السفينة" "تحدى كل التنفسيرات لدينا" |
Não tantos como encontramos na Internet a alegar que levantam 225kg. | Open Subtitles | غالباً ليس بنفس العدد الذي وجدناه على الانترنت والذين يدعون أنهم قد قاموا برفع نظيف لـ500 باوند |
Isto é uma pequena parte do contrato de casamento que encontrámos no seu corpo. | Open Subtitles | هذا جزء صغير من عقد الزواج وجدناه على جثته. |
A que encontrámos no chão do meu táxi. - O teu táxi? | Open Subtitles | الذي وجدناه على ارضية سيارة الأجرة خاصتي |
E o sangue que encontrámos no corrimão da escada, ele começava uma espécie de caminho que vinha directo para aqui. | Open Subtitles | .. والدم الذي وجدناه على السلم بدا فعليا وكأنه مسار جاء من هنا |
É o mesmo tronco que encontrámos na praia? | Open Subtitles | أهو الجذع نفسه الذي وجدناه على الشاطىء؟ |
Isto é tecido que encontrámos na sua artéria pulmonar. | Open Subtitles | هذا نسيج وجدناه على شريانه الرئوي |
Agora... quando eu leio o código QR que encontramos no Pastor Harrison, o sensor de imagem do meu telemóvel lê os dados... neste caso, um endereço na Web. | Open Subtitles | .. الآن عندما أقوم بمسح رمز الأستجابة السريعة الذي وجدناه على القس هاريسون |
É que o isótopo que encontramos no chão do Gibbs, não é nada tradicional. | Open Subtitles | تبين انم النظير الذي وجدناه على ار ضية جيبس ليس تقليدي على الإطلاق |