"وجدوها في" - Traduction Arabe en Portugais

    • encontraram no
        
    • Encontraram-na no
        
    • encontraram-na na
        
    • encontrada na
        
    • encontrado no
        
    • encontraram na
        
    Quero ver o corpo da rapariga que encontraram no centro de design. Open Subtitles أريد أن أرى جسم الفتاة ، لقد وجدوها في مركز التصميم
    No corpo que encontraram no rio, estava na direita. Open Subtitles وفي الجثه التي وجدوها في النهر كانت بيمينه
    - Alguns fanáticos de OVNIs Encontraram-na no sopé das montanhas a 8 km a oeste. Open Subtitles شخصان من المهاوييس بالصحون الطائرة وجدوها في أحد السفوح حوالي خمس أمي للغرب
    Encontraram-na no ginásio com, tipo, dois buracos no pescoço e com o sangue todo drenado. Open Subtitles لقد وجدوها في الصالة الرياضية مع حفرتين في عنقها. وكل الدماء قد نزفت منها.
    De manhã, encontraram-na na cozinha, sentada, a cantar... Open Subtitles في الصباح، وجدوها في المطبخ، جالسة هناك تغني.
    Tudo o que sei é que encontraram-na na casa de banho do apartamento dela. Open Subtitles كل ما اعرفه انهم وجدوها في حمام شقتها
    É sobre aquela coitada encontrada na piscina? Open Subtitles هل يدور هذا الأمر حول الإمرأة المسكينة التي وجدوها في المسبح
    O veículo, registado em nome do Sr. Dupree, foi encontrado no estacionamento do Hotel e Casino Nomad. Open Subtitles و السياره مسجله باسم ديبري و قد وجدوها في مراب في فندق نوماد
    É o carro abandonado que encontraram na Polónia. Open Subtitles إنها السيارة المهجورة .التي وجدوها في بولندا
    O cronómetro que encontraram no quarto estava marcado para um minuto em contagem regressiva, não é? Open Subtitles الساعة الميقاتية التى وجدوها في الغرفة كانت مضبوطة على دقيقة تنازلياً، صحيح ؟
    Quando a encontraram no apartamento, estava caída num duche a escaldar e o termóstato do apartamento estava ligado no máximo. Open Subtitles عندما وجدوها في شقتها كانت منهاره تحت سخان الاستحمام والحراره في شقتها كانت في أقصى حد
    Quando a encontraram no apartamento dela, ela estava caída num duche a escaldar e o termóstato do apartamento dela estava no máximo. Open Subtitles عندما وجدوها في شقتها كانت مضطجعه تحت الدوش الحار والحراره في شقتها كانت عند اعلى حد
    Na primeira vez, Encontraram-na no contentor. Open Subtitles عاد بفائدة المرة الأولى، وجدوها في مكب النفايات
    As notícias disseram que Encontraram-na no rio. Open Subtitles ورد في الأخبار أنهم وجدوها في النهر
    Encontraram-na no hospital, amarrada e amordaçada. Open Subtitles وجدوها في المستشفى ,مربوطة ومكممة
    encontraram-na na sua cabana, e tu estavas nela. Open Subtitles وجدوها في كوخه وأسمك مدون بها
    Mas encontraram-na na sala de estar. Open Subtitles لكنهم وجدوها في غرفة الجلوس
    encontraram-na na floresta. Open Subtitles لقد وجدوها في الغابة.
    A vítima mais recente foi encontrada na baixa da cidade. Open Subtitles الضحية الاخيرة التي وجدوها في منطقة وسط المدينة
    Foi encontrada na última checagem. Open Subtitles الثلاثي وجدوها في
    A meio daquele grande e romântico pedido, apareceu a Polícia a perguntar por um corpo que tinham encontrado no local de construção. Open Subtitles في منتصف عرض الزواج الكبير الرومانسي أتت الشرطة لتسأل عن جثة ما وجدوها في موقع البناء
    Polícias perguntaram-lhe pelo corpo encontrado no seu terreno e então a Bree é presa por matar o homem? Open Subtitles حسنا قيام الشرطة بإستجوابك بشأن الجثة التي وجدوها في الموقع و من ثم اعتقلت بري بسبب قتل الرجل؟
    Que nome deram o Bud e a Mary ao gato que encontraram na valeta? Open Subtitles ما الإسم الذي أطلقه (باد) و (ماري سو) على القطة التي وجدوها في البالوعة؟
    Foi quando a encontraram na parte de cima do seu quarto. Open Subtitles و هكذا حينما وجدوها في غرفتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus