Então deitaram-no num copo e obrigaram-me a beber. | Open Subtitles | وسكبوا الدماء في كأس وجعلوني أشربه. |
Então deitaram isso num copo e obrigaram-me a beber. | Open Subtitles | ومن ثم سكبوه في كأس وجعلوني أشربه |
Levaram-me para as latrinas e obrigaram-me... | Open Subtitles | أخذوني للمراحيض وجعلوني... |
Elas acreditam na amizade e respeito pela terra. E fizeram-me sentir como parte integrante. | Open Subtitles | إنهم يؤمنون بالصداقات وإحترام الأرض وجعلوني أشعر بالإنتماء |
Ele voltaram, tiraram a prancha e fizeram-me ficar de joelhos nos tijolos. | Open Subtitles | اتوا واخذوا اللوح الخشبي وجعلوني اركع على الطوب |
fizeram-me duvidar de mim mesmo. fizeram-me... | Open Subtitles | لقد جعلوني اشك في نفسي وجعلوني |
Era o meu primeiro dia. Vocês fizeram-me fazer a visita guiada. | Open Subtitles | كان يومي الأول , وجعلوني أقوم بالجولة |
Eles fizeram-me subverter milhares de regras. | Open Subtitles | وجعلوني أبحث عن تعديلات بالآلاف |