"وجهيكما" - Traduction Arabe en Portugais

    • caras
        
    Seja como for, estou só a tentar lembrar-me das vossas caras... Open Subtitles على أية حال إنني فقط أشعر أنني نسيتُ شكل وجهيكما
    Só queria ver as vossas caras quando ouvissem as minhas boas notícias. Open Subtitles أردت فقط رؤية مظهر وجهيكما عندما تستمعان لأخباري الجيدة
    Miúdos, lá para cima, lavem essas caras sujas e vão para a cama. Open Subtitles إصعدا لأعلى أيها الطفلان، وإغسلا وجهيكما اقذرين، ثم إخلدا للنوم.
    Disse-lhe que resolveremos isso. Distorceremos as vossas caras. Open Subtitles أخبرتك بأنا سنتدبر ذلك سنقوم بالتشويش على وجهيكما
    Nem pensem em sair de casa, porque vão conhecer as vossas caras, porque vou colá-los na memória dos americanos. Open Subtitles وانسيا أمر مغادرتكما المنزل للأبد لأن الجميع سيعرف وجهيكما لأني سأعمل جاهدة على أن أتأكد
    As vossas caras. Devíamos ter-vos tirado uma foto. Open Subtitles التعبير الذي ظهر على وجهيكما كان يجب أن نلتقط صورة.
    Desde então, vi as vossas caras quase todos os dias. Open Subtitles ولقد رأيت وجهيكما يوميًا منذ ذلك الحين.
    Está bem. Tapem as vossas caras. Open Subtitles حسناً غطوا وجهيكما
    E vamos lá a ver caras alegres, hã? Open Subtitles ودعونى أرى وجهيكما الجميل
    Viram as vossas, caras feias esta manhã Open Subtitles رأت وجهيكما هذا الصباح
    Senti falta das vossas caras. Open Subtitles \u200fافتقدت وجهيكما الصغيرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus