O primeiro era a retribuição, queriam castigar estas pessoas que haviam provocado a guerra contra o mundo. | Open Subtitles | الأول : كان الأنتقام معاقبة هؤلاء الذين أشعلوا نيران تلك الحرب فى وجه العالم |
Como contiuamos a rastejar neste mundo cruel? | Open Subtitles | كيف تمكنا مواصلة زحفنا في وجه العالم و كله يهاجمنا؟ |
Tenho que admitir, tive algumas dúvidas, mas agora posso gritar ao mundo, tenho um amor verdadeiro! | Open Subtitles | يجب أن أعترف أنه كان لدي شك لكن الآن يمكنني أن أصرخ في وجه العالم أجمع لدي حب حقيقي |
Outrora, fazíamos gala em mostrá-la ao mundo, como se fosse um estandarte. | Open Subtitles | قديماً كنا نقولها في وجه العالم كأنها علامة مسجلة |
Porque é que a Pan Am, a melhor companhia aérea do mundo, promoveria alguém tão jovem? | Open Subtitles | افضل خطوط للطيران على وجه العالم بالسماح بشخص صغير |
Aqui algo aconteceu que mudaria o mundo para sempre. | Open Subtitles | حدث هنا شيء ما في هذا الوقت من شأنه أن يغير وجه العالم إلى الأبد. |
No dia em que eu publicar, darei nova forma ao mundo num só clique. | Open Subtitles | سأغير وجه العالم بنقرة واحدة حين أنشر ذلك. |
pairando sobre Damasco... ..e sua crença de que seria possível transformar o mundo árabe começou a desaparecer. | Open Subtitles | وشرع في بناء قصر عملاق مطل على دمشق وبدأ إيمانه بإمكانية تغيير وجه العالم العربي يزوي مع الوقت |
Comem juntos, mijam lado a lado e trincham o mundo como um assado de domingo. | Open Subtitles | يأكلون معاً ويبوّلون جنباً إلى جنب ويحددون وجه العالم كأنه شواء يوم الأحد |
Eu não vejo isso. Eu vejo o rosto do mundo. | TED | أنا لا أرى ذلك. أنا أرى وجه العالم. |
Tem de explodir a verdade sobre o mundo. | Open Subtitles | يجب أن تفجري الحقيقة في وجه العالم |
O homem que está a falar agora vai mudar o mundo. | Open Subtitles | الرجل الذي يتحدث الآن سيغير وجه العالم |
Deves explodir a verdade para o mundo. | Open Subtitles | يجب أن تفجري الحقيقة في وجه العالم |
A ideia da expressão criativa é virar um espelho para o mundo para que essa gente horrível se comece a ver e a estabelecer ligações para os ajudar a viver as suas vidas deprimentes. | Open Subtitles | الهدف من التعبير الإبداعي هو أن ترفعي مرآة في وجه العالم بحيث يتمكن ، كما نأمل هؤلاء الناس المريعون من أن يروا أنفسهم و يعقدون الصلاة التي تساعدهم على اجتياز حياتهم الكارثية |
Mudamos o mundo. | Open Subtitles | غيّرنا وجه العالم. |
Tu mudaste o mundo. | Open Subtitles | لقد غيرت وجه العالم |
- Porque vai mudar o mundo. | Open Subtitles | - لإنه سوف يغير وجه العالم |