Pensava que estavas a ajudá-los, dando-lhes licenças e passaportes. | Open Subtitles | اعتقدت أنّك تساعدينهم على توفير الرخص وجوازات السفر. |
É por isso que perdemos as chaves, os óculos e os passaportes. | TED | لهذا السبب تفقد مفاتيح السيارة ونظارة القراءة وجوازات السفر |
E quanto às armas? Logística? passaportes? | Open Subtitles | ماذا عن الاسلحة والدعم اللوجستي وجوازات السفر؟ |
- A carrinha tinha os passaportes. | Open Subtitles | ـ كيف سار الأمر؟ ـ لقد كانت الشاحنة هناك وجوازات السفر |
Prometem documentos e passaportes, em troca de dinheiro. | Open Subtitles | انهم يعطونهم الاوراق القانونية وجوازات سفر مقابل النقود |
Prometem documentos e passaportes, em troca de dinheiro. | Open Subtitles | انهم يعطونهم الاوراق القانونية وجوازات سفر مقابل النقود |
Crachás de empresas, passaportes de países fictícios... | Open Subtitles | شارات الشركات وجوازات السفر لبلدان غير موجودة |
É onde colocam informações, dinheiro, passaportes e uma lista de esconderijos. | Open Subtitles | ، اموال, وجوازات السفر ، وقائمة من المخابئ الآمنة. |
Dois arquivos têm certidões de óbito históricos médicos, autorização para transporte, passaportes, mas sem fotografias. | Open Subtitles | وهناك مفان كانا يحويان شهادات وفاة، وسجلات طبية، وتصاريح بنقل جثث، وجوازات سفر، ولكنها لا تحوي صوراً فوتوغرافية. |
O acesso que tens, as armas, passaportes falsos. | Open Subtitles | والنفوذ الذي تملكينه والمسدسات وجوازات السفر المزيفة |
Não preciso de vistos, passaportes, esses documentos. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى تأشيرات وجوازات سفر، .و وثائق سفر |
O mítico cacifo onde guarda as armas, os passaportes e divisas de todos os países. | Open Subtitles | الأسطوري خزانة مع البنادق، وجوازات السفر والعملة من كل بلد. |
Entra em bases de dados do governo e cria identidades e passaportes falsos para contrabando no exterior. | Open Subtitles | يخترق قواعد بيانات الحكومة ثم يصنع هويات وجوازات سفر مزيفة حتى يهرّبوا البضاعة للخارج. |
Preciso de papéis para mim, para a minha amiga e o filho dela, logo que possível, novos nomes e passaportes. | Open Subtitles | أريد أوراق الهجرة، لي ولصديقتي وإبنها بأسرع وقت، أسماء جديدة وجوازات جديدة. |
Simpatizantes nestes países, fabricaram identidades falsas, passaportes, tudo aquilo que possam imaginar. | Open Subtitles | تعاطفت هذه البلاد فمنحتهم هويات مزيفة وجوازات سفر، للمداخل التسعة |
Que disparates são esses acerca de carros, música e passaportes? | Open Subtitles | -ما كل هذه الثرثرة عن السيارات والموسيقى وجوازات السفر ؟ |
A moda é o meu ramo, moda e passaportes. | Open Subtitles | الأزياء هي عملي الأزياء وجوازات السفر |
Os passaportes dos espiões alemães? | Open Subtitles | وجوازات سفر الجواسيس الألمانيين ؟ |
Dinheiro e passaportes falsos? | Open Subtitles | أموال للهروب وجوازات سفر مزيفة؟ |
ID e passaportes para vocês conseguirem atravessar a fronteira para o Canadá. | Open Subtitles | (هويّات وجوازات سفر لعبور الحدود إلى (كنـدا |