E de certa forma ao Estar com a minha mãe, que descobri ter sido aluna aqui. | Open Subtitles | وبطريقة ما من وجودي مع امي والتي اكتشفت بالفعل انها كانت طالبة هنا |
É diferente para mim agora Estar com a minha família. | Open Subtitles | وجودي مع عائلتي يبدو مختلفاً لما كان عليه |
Estar com o miúdo é o único prazer que tenho na vida. | Open Subtitles | وجودي مع هذا الصبي هو متعتي الوحيدة في الحياة |
do que Estar com o Byron a cada minuto de cada dia. | Open Subtitles | من وجودي مع بايرون في كل دقيقة من كل يوم |
Estar com Stephanie realmente me abriu os olhos. | Open Subtitles | وجودي مع ستيفاني فتح عيناي بشكل كامل |
Lembro-me de Estar com alguém, sabes? | Open Subtitles | انا اتذكر وجودي مع شخصٍ ما، هل تعلمين؟ |
Estar com a Emily fez-me sentir muito mais confiante. | Open Subtitles | وجودي مع ايميلي جعلني اكثر ثقه بنفسي |
Só sei que Estar com o Keith fez de mim uma pessoa diferente. | Open Subtitles | (كل ما أعرفه أن وجودي مع (كيث جعلني امرأة أخرى |
Estar com o Adam era como aprender a voar. | Open Subtitles | وجودي مع "آدم" هو أشبه بتعلم الطيران |
Mas foi bom Estar com a minha irmã. | Open Subtitles | كان من الجيد وجودي مع اختي |