A minha suspeita é que ela precisava de terminar o serviço. Deve haver mais alguém que ela precisa de punir. | Open Subtitles | في إعتقادي أنّها أرادت إنهاء المهمة، لابد من وجود شخص آخر عليها أن تعاقبه. |
Tem de haver mais alguém na Ubient que saiba de alguma coisa. | Open Subtitles | لا بد من وجود شخص آخر في (يوبينت) يعرف شيء ما |
Tem de haver mais alguém. | Open Subtitles | لابد من وجود شخص آخر. |
A mulher teve uma overdose, Debra. O que interessa se havia outra pessoa no quarto? | Open Subtitles | ماتت المرأة بجرعة زائدة، ما أهميّة وجود شخص آخر في الغرفة؟ |
Mas prova que havia outra pessoa presente no crime. | Open Subtitles | لكنّه يُثبت وجود شخص آخر في أثناء حدوث الجريمة. |
Era difícil lidar com isso quando estávamos juntas, sabendo que havia outra pessoa... que era muito mais importante do que eu. | Open Subtitles | حقيقة وجود شخص آخر في حياتهم أهم مني |
As evidências irão mostrar que o Daniel não cometeu o crime, mas que na verdade havia outra pessoa na praia com motivos para matar o Tyler Barrol e culpar o Daniel. | Open Subtitles | لن تظهر الدلائل أن (دانيال) لم يرتكب الجريمة وحسب، بل أيضاً وجود شخص آخر عند الشاطئ في تلك الليلة، كان لديه الدافع والوسيلة لقتل (تايلر بارول) وتوريط (دانيال) في الجريمة. |