"وجود شخص آخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • haver mais alguém
        
    • havia outra pessoa
        
    A minha suspeita é que ela precisava de terminar o serviço. Deve haver mais alguém que ela precisa de punir. Open Subtitles في إعتقادي أنّها أرادت إنهاء المهمة، لابد من وجود شخص آخر عليها أن تعاقبه.
    Tem de haver mais alguém na Ubient que saiba de alguma coisa. Open Subtitles لا بد من وجود شخص آخر في (يوبينت) يعرف شيء ما
    Tem de haver mais alguém. Open Subtitles لابد من وجود شخص آخر.
    A mulher teve uma overdose, Debra. O que interessa se havia outra pessoa no quarto? Open Subtitles ماتت المرأة بجرعة زائدة، ما أهميّة وجود شخص آخر في الغرفة؟
    Mas prova que havia outra pessoa presente no crime. Open Subtitles لكنّه يُثبت وجود شخص آخر في أثناء حدوث الجريمة.
    Era difícil lidar com isso quando estávamos juntas, sabendo que havia outra pessoa... que era muito mais importante do que eu. Open Subtitles حقيقة وجود شخص آخر في حياتهم أهم مني
    As evidências irão mostrar que o Daniel não cometeu o crime, mas que na verdade havia outra pessoa na praia com motivos para matar o Tyler Barrol e culpar o Daniel. Open Subtitles لن تظهر الدلائل أن (دانيال) لم يرتكب الجريمة وحسب، بل أيضاً وجود شخص آخر عند الشاطئ في تلك الليلة، كان لديه الدافع والوسيلة لقتل (تايلر بارول) وتوريط (دانيال) في الجريمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus