A maioria dos guardas tinha partido, mas outra unidade da SS tinha sido enviada para o campo para os matar. | Open Subtitles | أغلب الحرّاس ذهبوا لكن وحدة أخرى من "إس إس" كان قد طـُلب منها المجيء إلى المعسكر وضربهم بالرصاص |
Dá-me outra unidade de células empacotadas, tantas quantas necessárias. | Open Subtitles | أعطني وحدة أخرى من الكريات الحمر المضغوطة، قدر ما يحتاج |
Assim que se conecta com outra unidade funciona como um canal de duas vias. | Open Subtitles | و حالما تتصل بين وحدة أخرى تتصرف و كأنها قناة ذات مجريان |
Preciso de outra unidade aqui para o posto de controlo. | Open Subtitles | نريد وحدة أخرى هنا |
Fui transferido para outra unidade. | Open Subtitles | لقد تم نقلي إلى وحدة أخرى |
Precisamos de outra unidade na parte traseira. | Open Subtitles | لنحضر وحدة أخرى هناك بالخلف |
Ele não quer trabalhar com o Jane, então, pediu transferência para outra unidade. | Open Subtitles | لا يُريد العمل مع (جاين)، لذا فإنّه ينتقل إلى وحدة أخرى. |
outra unidade está a prende o Labeaux agora. Muito bem, pessoal. | Open Subtitles | وحدة أخرى تقبض على (لابو) الآن، أحسنتم يا رفاق. |
- outra unidade de M.R.D. - E eu recebo quanto por isso, 10%? | Open Subtitles | (وحدة أخرى من (أم.أر.دي - %و من أجل أن أحصل على 10 - |
Está outra unidade pronta para transfusão. | Open Subtitles | هناك وحدة أخرى جاهزة للنقل. |
Encerramos mais casos do que qualquer outra unidade do CBI, mas não mantemos um registo. | Open Subtitles | {\pos(195,255)} لقد قمنا بحل قضايا أكثر من أيّ وحدة أخرى بمكتب "كاليفورنيا" {\pos(195,255)} لكننا لا نسجّل النقاط بهذه الطريقة فهذه ليست بمنافسة |
Nenhum outro aluguer com o nome John Glover, mas aí está, no Brooklyn, outra unidade foi alugada durante um ano, paga em dinheiro, e no mesmo dia que limparam a unidade do John Glover. | Open Subtitles | لا إيجارات أخرى تحت اسم (جون غلوفر)، لكن هناك واحدة في "بروكلين"، وحدة أخرى تمّ الدفع لها لمُدّة عام كامل نقداً، وتمّ استئجارها في نفس اليوم الذي أخلوا فيه... -وحدة (جون غلوفر ). |