Não te quero e ao Jamie sozinhos em casa. | Open Subtitles | لا أريدكما أنتما الإثنين وحدكما في هذا المنزل |
Tanto tempo sozinhos na prisão com o mesmo dia sempre a repetir-se? | Open Subtitles | ذلك الوقت المديد وحدكما في العالم السجني حيث يتكرر اليوم عينه؟ |
Talvez vocês pudessem ter um bom jantar sozinhos esta noite? Toma. | Open Subtitles | حسناً، ربما يمكنكما تناول عشاء لذيذ وحدكما الليلة |
Lamento que o seu pai a tenha deixado e à sua mãe sozinhas. | Open Subtitles | آسفٌ لأنّ أباكِ ترككِ أنتِ وأمّكِ وحدكما |
Senhoras, vou deixá-las sozinhas agora para passarem algum tempo de miúdas. | Open Subtitles | يا سيدات، سأدعكما وحدكما الآن لتحظيا بوقت مخصص للفتيات. |
Ele diz que não. Para irem sozinhos. Só os dois. | Open Subtitles | يقول لا , تأتى أنت وهو وحدكما بدون الجيش ؟ |
Vou-vos deixar aos dois sozinhos. Devem estar a chegar a qualquer momento. | Open Subtitles | سأترككما وحدكما لدقيقة، قد تنتهي الزيارة بأي وقت |
Naquilo que me diz respeito, tu e o teu protegido desorientado podem conduzir o catálogo sozinhos. | Open Subtitles | في رأيي، يمكنك أنت وتلميذك المخبول ادارة الدليل وحدكما. |
Vou deixar-vos sozinhos para discutirem o assunto. | Open Subtitles | أظن أننى سوف أترككما وحدكما لمُنَاقَشَةالأمر. |
De certeza que querem ficar sozinhos comigo? | Open Subtitles | أأنت متأكدان أنكما تريدان البقاء وحدكما معي؟ |
Vocês ambos estão sozinhos, esta é uma nova cidade para vocês. | Open Subtitles | كلاكما وحدكما , إنها مدينة جديدة بالنسبة لك. |
Então têm estado à procura de comida e a viver numa cabana sozinhos? | Open Subtitles | كنتما تبحثان عن الطعام وتعيشان في كوخ وحدكما إذاً |
Bem, talvez esta noite possam ter um jantar a dois, sozinhos! | Open Subtitles | حسناً، ربما يمكنكما تناول عشاء لذيذ وحدكما الليلة |
Vou passar a noite na casa de umas amigas, para que vocês possam ficar sozinhos. | Open Subtitles | سأقضي اللّيلة عند صديقتي لكي تكونا أنتما الإثنان وحدكما |
Devem estar cansados de lidar com este tipo sozinhos. | Open Subtitles | لابد وأن الأمر أصبح أكثر رتابه للتعامل مع ذاك البائس وحدكما |
Está bem, porque não vos deixo sozinhos? | Open Subtitles | حسنا . لماذا لا أستطيع تركهما انتما اثنين وحدكما ؟ |
Você e o seu sotaque da treta podem aterrar a porra do avião sozinhos. | Open Subtitles | أنت ولهجتك السيئة يمكنكما الهبوط بتلك الطائرة وحدكما |
Sim, mas nunca estão no mesmo quarto sozinhos juntos. | Open Subtitles | أجل، لكن أنت وهو لا تكونا بنفس الغرفة وحدكما أبداً |
Portanto, durante esses passeios, sozinhas, alguma vez fizeram algo mais do que falar? | Open Subtitles | حسناً خلال سيركما وحدكما هل فعلتما شيئاً أكثر من الكلام؟ |
Estavam sozinhas? | Open Subtitles | أكنتما وحدكما أنتما الإثنين ؟ |
Fiquem as duas sozinhas. | Open Subtitles | انتما كونا وحدكما الآن |