"وحدك مع" - Traduction Arabe en Portugais

    • sozinho com
        
    • sozinha com
        
    O que você fez enquanto estava sozinho com aquela mulher em coma na escuridão? Open Subtitles ماذا فعلت؟ عندما كنت وحدك مع تلك المرأة العاجزة في الظلام؟
    Tens medo que te deixemos sozinho com o teu filho, não é? Open Subtitles إنك خائف أن نتركك وحدك مع إبنك أليس كذلك ؟
    Você não fodeu até passar uma hora sozinho com uma prostituta vadia e maluca. Open Subtitles أنت لا تعرف المضاجعة حتى تقضي ساعة وحدك مع مومس مجنونة للغاية.
    Você não pode ir para Los Angeles sozinha com algum cara. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُن الذِهاب إلى لوس أنجليس لن تذهبي ابدا هناك وحدك مع رجال
    E nunca fique sozinha com alguém que lhe é importante. Open Subtitles ويجب أن تحرصِ على أن لا تكونِ وحدك مع شخصاً مهم بالنسبة لكِ
    Faz-me um favor e não o deixes sozinho com o treinador de natação, porque... Open Subtitles قدم لي خدمة ولا تذهب وحدك مع مدرب السباحة ولكن
    Não tem medo de estar aqui sozinho com um assassino? Open Subtitles ألم تخشى بقائك هنا وحدك مع قاتل ؟
    -É a oportunidade de estares sozinho com o Pai. -Estás maluca? Open Subtitles الآن هذه هي فرصتك لتكون وحدك مع أبي - هل أنتي مجنونة ؟
    Aquela cabra egoísta morreu e deixou-te sozinho com o idiota do teu filho. Open Subtitles ماتت الأنانية الحقيرة... تركتكَ وحدك مع ابنكَ الغبي
    Agora está sozinho com o grande "Bicho-papão". Open Subtitles من قبل نفسك. الآن أنت وحدك مع boogieman سيئة كبيرة.
    Ninguém te impede de ir embora. E deixá-lo sozinho com a Molly? Open Subtitles لا أحد يوقفك عن الرحيل - وأتركك وحدك مع "مولي"؟
    Então nessa altura você foi deixado sozinho com a Susan Harper? Open Subtitles إذًا، في هذا الوقت كنت وحدك مع "سوزان هاربر"؟
    Tu só não queres ir sozinho com o Sheldon. Open Subtitles أنت لا تريد الذهاب وحدك مع (شيلدون) فحسب
    Não tem medo de ficar sozinho com tantas garotas? Open Subtitles -ألست خائفاً كونك وحدك مع 3 فتيات؟
    Não te vou deixar sozinho com a minha família. Open Subtitles لن أتركك وحدك مع عائلتى
    - Não te deixarei sozinho com aquela coisa. Open Subtitles أنا لن أترك وحدك مع هذا الشيء
    E deixá-lo sozinho com a Molly? Open Subtitles -وأتركك وحدك مع "مولي"؟
    Ficas bem se jantares sozinha com a Lily? Open Subtitles هل أنت بخير أن تتواجدي وحدك مع ليلي على العشاء؟
    - Não te vou deixar sozinha com este tipo. - Eu dou conta dele. Open Subtitles انا لن اتركك وحدك مع هذا الرجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus