Chama-se redução de danos e implica, entre outras coisas, fornecer agulhas e seringas limpas, oferecer terapia de substituição opiácea e outros tratamentos com resultados para reduzir a dependência de drogas. | TED | يطلق عليه تقليل الضرر وهو يتضمن ، بين اشياء اخرى تزويدهم بابر وحقن نظيفة اعطاء بدائل علاجية للافيون وعلاجات اخرى مبنية على أدلة لتقليل الاعتماد على المخدرات |
Está bem. Assaltou um veterinário e injectou um vermicida. | Open Subtitles | لقد قام بسرقة عيادة بيطرية وحقن نفسه بأدوية مخدرة. |
e morfina, escopolamina, bromidrato e seringas de insulina. | Open Subtitles | لقد أخذ أيضا مورفين وسكوبولامين هيدروبروميد وحقن أنسولين. |
Isso quer dizer que, no mínimo, não temos de estar lá fora a vacinar milhares de morcegos, um por um, com seringas minúsculas. | TED | هذا يعني، في الأخير ليس علينا الخروج وحقن ملايين الخفافيش واحدا واحدا. بحقن صغيرة |
- Gosto de ser sensual com o Sam, e injecções para estimular a ovulação não são sensuais. | Open Subtitles | احب أن أكون مثيره أمام سام وحقن تحفز إنتاج البيض هذا ليس مثير ابداً |
Se quiseres ir ao desfile, precisas de repouso e de soro na veia. | Open Subtitles | عليكِ بالراحة التامة وحقن بعض السوائل بالوريد. |
Pensámos então que se deverá aos fatores solúveis do sangue, e que poderíamos recolher o componente solúvel do sangue, que se chama plasma, e injetar plasma jovem ou antigo nestes ratos mais idosos e depois reproduzir o efeito rejuvenescedor, mas também pensámos em fazer testes de memória aos ratinhos. | TED | بل نعتقد أن الأمر يتعلق بالعوامل القابلة للذوبان، زما، وعليه يمكننا فقط جمع العنصر القابل للذوبان من الدم وهو البلازما وحقن سواء بلازما فأر صغير أو مسن في تلك الفئران، ونتمكن من إعادة إنتاج تلك الآثار المجددة للشباب، بل أصبح بمقدورنا اليوم اختبار ذاكرة الفئران. |
Acho que não estamos muito longe de um futuro em que teremos a genómica para prever surtos e vamos ter novas tecnologias inteligentes, como vacinas comestíveis que se espalham por si, que podem eliminar esses vírus na origem antes de terem hipótese de saltar para as pessoas. | TED | أعتقد أننا لسنا بعيدين جدّا عن المستقبل. حيث يمكننا أخذ الجينوم للتكهّن بتفشي الوباء. ونحن نتجه لامتلاك تكنولوجيا جديدة ذكية. مثل حقن مأكولة، وحقن ذاتية الانتشار. هذا ما يمكننا من التخلص من هذه الفيروسات ومصدرها قبل أن تكون لها فرصة الانتقال إلى البشر. |
As drogas da quimioterapia são administradas através de pílulas e injeções e usam "agentes citotóxicos", ou seja, compostos tóxicos para células vivas. | TED | الأدوية الكيميائية تقدَّم على شكل أقراص وحقن. مع استعمال "أدوية مسببة لتسمم الخلايا"، ما يعنيه أنها مركبات سامّة للخلايا الحية. |
Só líquido barato e injecções com vitamina. | Open Subtitles | فقط السوائل رخيصة وحقن فيتامين. |
Sempre a tentar manter-me em forma com massagens, bolas medicinais e injeções glandulares. | Open Subtitles | محاولة للأبد ليظل مناسبا مع rubdowns وكرات الطب وحقن غدي، |
e tirei um centrifugador e gelo seco e agulhas e tubos. | TED | وأخرجت صندوق ( النابذة )جهاز طرد مركزى مع الثلج الجاف وأنابيب وحقن. |
Se alguém conseguir pôr as mãos no DNA das anchovas pode separar os genes produtores de óleo enfiá-los num bando de crianças do 3º mundo, e bam! | Open Subtitles | إن استحوذ أحدهم على الحامض النووي للأنشوفة، أمكنه استخلاص الجين المفرز للزيت وحقن عدد من أطفال العالم الثالث به وتحدث الصاعقة! |
Embora, uma vez, o Hodges e eu estávamos a experimentar com botóx e ele vai, e injecta-o. | Open Subtitles | ايضا, فى ذات المرة, (انا و(هودجز) تناولنا (البوتكس وحقن نفسه بها |
Precisamos testar isto e levá-lo à Ashley agora. | Open Subtitles | نحتاج إلى إختبار ذلك وحقن (أشلي) به الآن |
Mesmo se todos os processos celulares já não funcionassem, é concebível que isto fosse revertido por um exército de nano-robots, que colocariam as moléculas nas posições apropriadas e, ao mesmo tempo, injectariam todas as células com ATP fazendo com que presumivelmente o corpo continuasse a partir do ponto onde tinha parado. | TED | حتى إذا تم تعطيل جميع العمليات الخلوية للشخص بالفعل، فإنه لايزال من الممكن أن يتم عكسها بواسطة سرب من الروبوتات الصغيرة، بتحريك جميع الجزيئات إلى أماكنها المناسبة، وحقن جميع الخلايا بـ ATP في الوقت ذاته، مسببةً على نحو محتمل استعادة صحة الجسم حيث توقفت. |