"وحكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • e condenado
        
    • julgamento
        
    • condenada a
        
    • Foi condenado a
        
    Pela acusação de violação e homicídio voluntário o Cabo Clark é considerado culpado e condenado a prisão perpétua e trabalhos forçados. Open Subtitles بتهمة الاغتصاب و القتل مع سبق الاصرار العريف كلارك تبين انه مذنبا وحكم عليه بالسجن المؤبد مع الاشغال الشاقة
    Em 1987, foi preso em Seattle, Washington, por narcotráfico e condenado a 5 anos de pena suspensa. Open Subtitles لتورطه في قضية مخدرات وحكم عليه بخمس سنوات لأعادة التأهيل، منذ عام 1987 وهو نظيفاً
    Henry Lloyd Moon, foi declarado culpado por roubar cavalos e condenado à forca. Open Subtitles هنري لويد مون لقد وٌجدت مذنباً بسرقة الخيول وحكم عليك بالاعدام شنقا
    Então o caso foi a julgamento, e Dreyfus foi considerado culpado. TED أحيلت القضية إلى المحكمة، وحكم على درايفوس بالجرم.
    Foi condenada a 5 anos de liberdade condicional. Open Subtitles وحكم عليها بالسجن خمس سنوات تحت المرافبة
    Foi condenado a 10 anos de prisão. Open Subtitles وحكم عليه بالسجن لمدة عشر سنوات.
    "foi interrogado, julgado e condenado a 15 anos na penitenciária do Estado"? Open Subtitles وحكم عليه بــ 15 عاما في سجن الولاية التأديبي؟ -خلال ساعتين؟
    Acusado de violação e homicídio, o soldado Hatcher é considerado culpado, ...e condenado a 15 anos de trabalhos forçados. Open Subtitles بتهمة الاغتصاب الجندى هاتشر تبين انه مذنبا وحكم عليها بخمسة عشر عام من الاشغال الشاقة
    Pela acusação de homicídio involuntário O Sargento E5 Meserve é considerado culpado e condenado a 10 anos de trabalhos forçados. Open Subtitles بتهمة القتل مع سبق الاصرار العريف إى 5 تونى ميزيرف تبين انه مذنبا وحكم عليه ب10 سنوات سجن مع الاشغال الشاقة
    Ele foi processado por Alberto Garza, há 3 anos, e condenado a prisão. Open Subtitles لقد تمت محاكمته من قبل البيرتو غارزا قبل 3 سنوات وحكم عليه بالسجن.
    Você é o homem responsável pela o Holocausto e eu estou aqui para ver que você está exposto e condenado à morte como o traidor você realmente é. Open Subtitles كنت الرجل المسؤول لمحرقة اليهود وأنا هنا لرؤية ان كنت تتعرض وحكم عليه بالإعدام كما الخائن كنت حقا.
    Roldán foi julgado por todos os seus crimes e condenado a 30 anos de prisão. Open Subtitles تمت محاكمة "رولدان" على جرائمه وحكم عليه بالسجن ثلاثين عاماً
    Dzhokhar Tsarnaev foi dado como culpado de 30 crimes e condenado à morte por injecção letal. Actualmente, está numa prisão federal a aguardar o recurso. Open Subtitles دزكار تسارنيف تم ادانته بـ30 تهمة وحكم علية بالاعدام حقنا بجرعة مميته حاليا هو محجوز في سجن فيدرالي بأنتظار حكم الاستئناف
    No julgamento afirmou-se inocente, mas foi condenada a 12 anos. Open Subtitles تدّعي البراءة في المحاكمة، لكنّك أدنت... وحكم إلى 12 سنة، بالرغم من أنّ جسم إبنك ما كان أبدا وجد.
    Bem, respeito a vontade e o julgamento dos meus amigos. Open Subtitles حسنا، أنا أحترم الإرادة وحكم أصدقائي
    Arma, munições e julgamento precipitado. Open Subtitles سلاح، ذخيرة، وحكم فاسد"
    A condessa Erzsébet Báthory está condenada a prisão perpétua, isolada do mundo. Open Subtitles "وحكم على الكونتيسة "ايرجيبيت باثورى بالسجن مدى الحياة فى معزل عن العالم
    Foi condenado a 25 anos. Open Subtitles وحكم عليه بالسجن 25 عام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus