E uma marca de nascença, uma mancha vermelha no rosto. | Open Subtitles | وكان لديه وحمة على شكل ميناء النبيذ على وجهه |
Até ao dia de hoje, e apesar de ter um marido que a ama, ela não se considera bonita por causa de uma marca de nascença que ocupa pouco menos de metade da cara. | TED | حتى يومنا هذا، على الرغم من وجود زوج محب ، هي لا تعتقد أنها جميلة بسبب وحمة تملاء نصف وجهها إلا قليلا منه. |
Como é que é mesmo possível tem uma marca de nascença Brasil com a forma de? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يكون للشخص وحمة على شكل البرازيل؟ |
Tive medo de estar a deixar à mostra um sinal de nascença aqui, mas afinal era um bocado de chocolate. | Open Subtitles | كنت قلقا قليلا كنت... ... كشف وحمة عن الحق هناك... ... ولكن اتضح أن قطعة صغيرة من الشوكولاته. |
Pode ter uma cicatriz ou um sinal de nascença no olho esquerdo. | Open Subtitles | قد يكون لديه وحمة او ندبة فوق عينه اليسرى |
O irmão dela identificou-a pela marca de nascimento. | Open Subtitles | . أخوها ميزها من وحمتها وحمة: علامة من الولادة |
Nós não podemos fazer o diz que não tem candidato com uma marca de nascença Brasil na forma de seu pênis. | Open Subtitles | لا يمكن أن نجعل المرشح ينفي وجود وحمة تشبة البرازيل على عضوه الذكري |
uma marca de nascença? Então o peso teve que desaparecer de algum modo, certo? | Open Subtitles | وحمة ؟ اذن , على الوزن ان يسقط بطريقه ما , صحيح؟ |
São uma família de bruxos assassinos muito elitistas, muito poderosos, que têm uma marca de nascença única que simboliza o ascender das cinzas de Salem. | Open Subtitles | حسناً ، إنها عائلة من السحرة القتلة الذين هم من طبقة راقية جداً ، قوية جداً و ولدت مع وحمة مميزة يرمز إلى ارتفاع من رماد سالم |
Conheci uma pessoa com uma marca de nascença parecida com essa. | Open Subtitles | ...كنتُ أعرف شخصاً لديهِ وحمة مماثلة للتي لديكِ - حقاً؟ |
Tem uma sarda na bochecha e uma marca de nascença no pescoço. | Open Subtitles | لديه شامة على خده ولديه وحمة على عنقه. |
É uma marca de nascença. As pessoas têm disso. | Open Subtitles | أجل، إنّها وحمة والبشرة يولدون بالوحمات |
Diz que tem uma marca de nascença em forma de borboleta no braço. | Open Subtitles | تقول لديه وحمة على ذراعه بشكل فراشة |
Ela tem um gato idiota, tem um sinal de nascença nojento na anca esquerda. | Open Subtitles | لديها قط غبي لديها وحمة ولادة منفرة على وركها الأيسر |
É um sinal de nascença no seio esquerdo, com a forma de um urso. | Open Subtitles | انه وحمة على صرك الايسر شكله يشبه الدب |
Tem um sinal de nascença na bochecha. | Open Subtitles | انه حصل عند ولادته على وحمة على خده. |
Que eu te amo, que és um homem maravilhoso... e que tens um sinal muito giro na nádega esquerda. | Open Subtitles | بأنني أحبك وأنَّك رجل رائع وأن لديك وحمة جميلة على الطرف الأيسر من مؤخرتك |
Ela diz que ele tem uma marca de nascimento em seu pênis, a forma do Brasil. | Open Subtitles | إنها تقول إن لديه وحمة على عضوه الذكري وشكلها يشبه البرازيل |
- Eu sei. Manter esta bizarra marca de nascimento de lobisomem coberta. | Open Subtitles | أعلم، أبقي وحمة المذؤوبيّة المريبة مخبّئة. |