"وخالي" - Traduction Arabe en Portugais

    • e o meu tio
        
    • e livre
        
    • e o tio
        
    Especialmente desde, este tempo, tu e o meu tio rão permitir-me fazer negociações. Open Subtitles خصوصا، أن هذه المرة أنت وخالي ستسمحا لي .أن أقود المفاوضات
    O meu pai exigiu que o meu tio pagasse juros sobre 50 dólares que devia ter dado à minha mãe em 1 941 , e o meu tio pôs a minha avó num lar para tentar silenciá-la! Open Subtitles أبي يطالب خالي بدفع فوائد، على خمسين دولار كان يفترض أن يدفعها لأمّي عام 1941. وخالي وضع جدّتي في دار مسنّين لكي يبقيها صامتة.
    Mas eu tenho uma costela má, e o meu tio sabe disso. Open Subtitles أنا خائف قليلاً وخالي يعرف عن ذلك
    Tiramo-lo da tua cabeça e sais daqui, sem paralisia e livre do cancro. Open Subtitles سنخرجه من دماغكَ فتخرج من هنا لا تعاني شللاً وخالي من السرطان
    E, depois de morrerem, eu recuperarei o ouro no centro do asteróide e viverei feliz, rico e livre das vossas críticas patéticas! Open Subtitles وبعد موتكم , سإسترجع الذهب في قلب الكويكب... وأعيش بسعادة وثراء... وخالي من حكمكم المثير للشفقة
    Tu e o tio John percorreram um longo caminho juntos, não foi? Open Subtitles كنتما معا انت وخالي طوال الطريق ، اليس كذلك ؟
    - Não. Ele e o tio ainda não descobriram onde ela está. Open Subtitles لا، هو وخالي لم يكتشفا مكانها بعد.
    Posso dizer-lhe isto. O Frank e o tio Billy tiveram um grande desentendimento mesmo antes de ele morrer. Open Subtitles يمكنني اخبارك بهذا، (فرانك) وخالي (بيلي) كان بينهما خلاف كبير قبل موته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus