"وخرج من" - Traduction Arabe en Portugais

    • e saiu da
        
    • e fugiu do
        
    • e saía
        
    • e saído
        
    • e saiu do
        
    • e saiu de
        
    Quem fez isto, entrou e saiu da torre sem ser visto. Open Subtitles أياً كان من قام بذلك فقد دخل وخرج من البرج دون أن يراه أحد
    Entrou e saiu da minha vida muito rápido. Open Subtitles لقد دخل وخرج من حياتي بسرعة جداً
    O tubarão fartou-se de entreter os convidados e fugiu do tanque. Open Subtitles القرش تعب من ترفيه الضيوف وخرج من الخزان
    O senhor Manulis entrou em pânico e fugiu do carro. Open Subtitles السيد (مانلوس) ذعُر وخرج من سيارته
    Então eu ia lá diariamente e falei com toda a gente que entrava e saía daquele sítio e queria que soubessem o que ele tinha feito. Open Subtitles لذا ذهبت إلى هناك كل يوم وتحدثت إلى كل من دخل وخرج من ذلك المكان واردت منهم ان يعلموا بما فعله
    Ele deve ter encomendado isso e saído quando estava uma loucura. Open Subtitles لابدّ أنّه طلبه بنفسه وخرج من هنا تماماً عندما أصبحتُ الأوضاح مجنونة.
    Entrou e saiu do prédio em menos de 5 minutos. Open Subtitles لقد دخل وخرج من المبنى في خمس دقائق
    Entrou e saiu de meia dúzia de prisões africanas. Open Subtitles لقد دخل وخرج من قرابة ستّة سُجون أفريقيّة.
    O Patrick entrava e saía desta casa desde o dia em que nasceu. Open Subtitles (باتريك) دخل وخرج من هذا البيت منذو يوم ولادته.
    Poderia só ter colocado no saco e saído de lá disfarçadamente. Open Subtitles لكان بإمكانه حشوه في كيسه وخرج من هناك.
    Dados das últimas três semanas, quem entrou e saiu do país. Open Subtitles وأنظروا من دخل وخرج من البلاد
    Foi para a construção, fez contactos no mundo dos ladrões de bancos, e depois conheceu o Schrader, ganhou a confiança do Schrader, e entregou-o e saiu do jogo. Open Subtitles دخل مجال البناء وتعرّف بأصدقائه في عالم السطو على المصارف ثم التقى بـ (شرايدر) اكتسب ثقة (شرايدر) ثم سلّمه وخرج من اللعبة
    E ele foi ao celeiro e saiu de lá com o cavalo pela mão. E a mãe atrás dele dizendo: Open Subtitles وخرج من الحضيرة يجر حصانه خلفه ، وامي كانت مطأطأة الرأس
    O tipo entrou e saiu de Houston seis vezes, o ano passado e aterrou no JFK, há dois dias. Open Subtitles هذا الرجل، دخل وخرج من مدينة (هوستن) ست مرّات في السنة الماضية، وقد حلّق نحو مطار (جون كينيدي) قبل يومين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus