Então todas têm mandíbulas torcidas e faces enrugadas, e uma dúzia de arpões cravados na suas brancas costas. | Open Subtitles | إذن فكلها لها نفس الأنياب المعقوفة والملامح المتجعدة، ودزينة من الرماح المغروزة بظهرها |
Planeava fazer-lhe um tributo espantoso, com histórias, poemas e uma dúzia de balões púrpura para simbolizar um cacho de uvas. | Open Subtitles | كنتُ أخطط لتكريم عظيم من أجلك.. قصص وقصائد ودزينة من البالونات البنفسجية لتبيّن عنقوداً من العنب |
Tenho atum, mexilhões, lagostas e uma dúzia de carapaus. | Open Subtitles | لدي تونا، وبلح البحر، وسرطان ودزينة من السمك الأبيض. |
Sem rapazes, sem bares, só uma embalagem de protetor solar e uma dúzia de ótimas leituras de praia. | Open Subtitles | لا فتيان ولا حانات مجرد قنينة من واقي الشمس ودزينة من أفضل الروايات عند الشواطيء |
Paté de ganso, uma dúzia de galinhas. | Open Subtitles | إوز ، ودزينة من الدجاج |