O Agente Especial Thomas Garfield ligou a marcar uma entrevista. | Open Subtitles | اليوم، ودعا العميل الخاص توماس غارفيلد لاقامة مقابلة عمل. |
Na manhã seguinte, a Miranda ligou para fazer a autópsia do encontro com o Jim. | Open Subtitles | في صباح اليوم التالي، ودعا ميراندا مع التشريح في تاريخ لها مع جيم. |
Havia um filho da mãe desfalcando a Nação... chamado de Brady. | Open Subtitles | كان هناك كلب الغشاش في العاصمة ، ودعا برادي . |
A Thea ligou-me e disse que foi atacada pelo Arqueiro. | Open Subtitles | ثيا فقط ودعا وقالت انها هجوم من قبل السهم. |
O Bobby voltou a ligar, e foi muito mal educado. | Open Subtitles | بوبي ودعا مرة أخرى، وكان وقحا. |
Aqui mesmo na sala do trono, ele subiu aqueles degraus e Chamou imbecil ao nosso rei. | Open Subtitles | هنا في الغرفة العرش هذه سار على تلك الدرجات ودعا ملكنا بالمجنون |
Está aqui. Quer despedir-se de ti. Dize-lhe Adeus, Sócrates. | Open Subtitles | هل تري, انه يريد ان يقول ودعا لامي, قول ودعا, سقراط |
- Uma vila chamada Mosley. - Tudo bem por mim. | Open Subtitles | ودعا بلدة موزلى هذا جيد بالنسبة لى |
Ele telefonou e pediu que viéssemos. | Open Subtitles | نعم , إنه هو. ودعا لي شيرمان وقال لي التأكد من أننا كان هنا. |
E o Adam ligou, o sangue da pega do machado não é da nossa vítima. | Open Subtitles | ودعا آدم: الدم من مقبض الفأس لا نعود إلى أعمالنا فيك. |
O pai da Nicole Weitz ligou para se queixar do policia com quem falou esta manhã na casa dele. | Open Subtitles | والد نيكول يتز ودعا للشكوى الشرطي انه الدردشة تصل في مكانه هذا الصباح. |
O Frankie ligou para o Ying Yang às 21h37. | Open Subtitles | الآن، ودعا فرانكي يينغ يانغ في 09: |
Tinham um espalhador de queijo com o nome dele chamado... | Open Subtitles | ماذا فعلوا تظهر لك؟ قد حصلت على انهم انتشار هذا الجبن اسمه بعده، ودعا ز أزيز. |
Conheço um sítio chamado Blackout no Bleecker. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا المكان ودعا التعتيم على بليكر. |
Ele será grande... e será chamado o filho do altíssimo. | Open Subtitles | ... سيكونعظيم ودعا الإبن... تقريبا عالى أكثر |
Ele ligou-me há 6 meses, queria o seu dinheiro de volta. | Open Subtitles | ودعا لي منذ ستة أشهر, كان يريد استعادة نقوده. |
Ele ligou-me, vou ter com ele daqui a meia hora, no escritório. | Open Subtitles | ودعا. لدي فلدي مقابلته في حوالي نصف ساعة في المكتب. |
O Levin voltou a ligar. | Open Subtitles | ودعا جون ليفين مرة أخرى. |
Acho que nenhuma mulher me Chamou isso antes. | Open Subtitles | لا أعتقد امرأة أخرى، ودعا من أي وقت مضى لي ذلك من قبل. |
Vamos lá, diz Adeus. | Open Subtitles | هيا، ودعا بعضكما |
Recebi uma chamada do escritório do Hertz Waters. | Open Subtitles | كنت فقط ودعا مكتب المياه هيرتز. |
Ele veio nessa segunda e depois nunca mais soube dele até que o Sr. Oliver me telefonou a dizer o que se tinha passado. | Open Subtitles | ام , وقال انه جاء في هذا الاثنين , ومن ثم لم أسمع منه مرة أخرى حتى ودعا السيد أوليفر وقال لي ما حدث. |
Dormiste com a nossa assistente social e nunca mais lhe ligaste. | Open Subtitles | ينام لك عاملنا الاجتماعية ودعا ظهرها أبدا. |
O Rei Halga, pai de Wulfric... convocou todas as tribos para fazer um assalto aos Franks. | Open Subtitles | ملك هيلجا ووالد ويلفريك ودعا جميع القبائل معا لغارة على فرانكس |
pediu aos pobres que defendessem as normas sociais contra a violência, muitas vezes com grande risco pessoal. | TED | ودعا الفقراء إلى إعلاء الأعراف الاجتماعية في مواجهة العنف، وحتى في مواجهة تهديد شخصي خطير. |